Ruffiction - Erzfeind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruffiction - Erzfeind




Mann, jeder hat Ziele im Leben
Чувак, у каждого есть цели в жизни
Sogar ich hab′ auch eins
Даже у меня тоже есть один
Das ist mein 'Körper zerstören
Это мое 'уничтожение тела
Mit giftigem chemischen Scheiß (Chemie)
С токсичным химическим дерьмом (химия)
Und wenn er mal aufgeben will
И если он когда-нибудь захочет сдаться
Sag′ ich zu mir: Man, da geht noch was rein (da geht noch was)
Я говорю себе: Человек, есть еще кое-что (есть еще кое-что)
Wer einen Tag nüchtern durchlebt
Кто переживает день трезвым
Der lebt eindeutig am Leben vorbei (komplett)
Он явно живет мимо жизни (полностью)
Ich knalle mir soviel Zeug rein
Я набираю столько вещей
Dass ich tot sein müsste aber: Prototyp-Junkie
Что я должен быть мертв, но: прототип наркомана
Der erste der Welt
Первый в мире
Ja, mein Körper ist immun gegen alle Substanzen
Да, мое тело невосприимчиво ко всем веществам
Ich rauche das Blech in der Woche um fünf Uhr morgens
Я курю жестянку в пять утра в неделю
Wenn du gerade aufstehst
Когда ты только встаешь
Sie gucken mich an auf der Straße
Они смотрят на меня на улице
Denn ich hab' mich nicht einmal Schlafen gelegt
Потому что я даже не ложился спать
(Guck nicht, du Spast)
(Не смотри, ты тратишь)
Ja das ist wie Krieg
Да, это похоже на войну
Das ist ein Kampf
Это борьба
Diesen Kampf will ich gewinnen
Эту битву я хочу выиграть
Ich trinke den Bremsenreiniger
Я пью очиститель тормозов
Und schlucke dazu ein paar bittere Pillen
И проглоти для этого несколько горьких таблеток
Ich baller' und baller′
Я baller' и baller'
Und knalle mir weiter das Zeug rein
И продолжай совать мне все это
Ich falle nicht um
Я не падаю
Mehrfache tödliche Dosis
Множественная смертельная доза
Man sieht mich mit einer Spritze und ′nem Gürtel im Mund
Меня видят со шприцем и ремнем во рту
Kein Gefühl mehr in den Beinen
Больше нет ощущения в ногах
Doch das Glas will nicht halb leer sein
Но стакан не хочет быть наполовину пустым
Kipp mir noch mal mehr ein
Опрокинь меня еще раз
Mein Körper ist mein Erzfeind
Мое тело-мой заклятый враг
Er oder ich, guck wer als erstes zerbricht
Он или я, посмотри, кто сломается первым
Kribbeln in mei'm linken Arm und denke
Покалывание в левой руке Мэй и размышление
Nerv mich mal nicht
Не нервируй меня
Kein Gefühl mehr in den Beinen
Больше нет ощущения в ногах
Doch das Glas will nicht halb leer sein
Но стакан не хочет быть наполовину пустым
Kipp mir noch mal mehr ein
Опрокинь меня еще раз
Mein Körper ist mein Erzfeind
Мое тело-мой заклятый враг
Er oder ich, guck wer als erstes zerbricht
Он или я, посмотри, кто сломается первым
Kribbeln in mei′m linken Arm und denke
Покалывание в левой руке Мэй и размышление
Nerv mich mal nicht
Не нервируй меня
Wieder die Nacht nicht durchgeschlafen
Опять ночь не проспал
Dank Probleme mit dem Magen
Благодаря проблемам с желудком
Doch drei Literflaschen Wodka
Но три литровые бутылки водки
Sollt' ein Körper wohl ertragen, oder?
Наверное, тело должно выдержать, не так ли?
Dieses Weichei denkt wohl, dass ich mit ihm Mitleid krieg′
Этот слабак, вероятно, думает, что я испытываю к нему жалость'
Doch wird als Konsequenz
Однако, как следствие,
Noch mal zwei Liter hinterher gekippt
Еще раз опрокинул два литра позади
Er hustet wenn ich rauche
Он кашляет, когда я курю
Er muss kotzen wenn ich saufe
Он должен блевать, когда я пью
Ich will schlafen, er will nerven
Я хочу спать, он хочет нервов
Ich will leben, er will sterben
Я хочу жить, он хочет умереть
Ich gib ihm Schläge um zu zeigen wer das Sagen hat
Я даю ему удары, чтобы показать, кто это сказал
Doch er wehrt sich mit Schmerzen
Но он сопротивляется с болью
Dieser Hurensohn, ich schlacht' ihn ab
Этот сукин сын, я убиваю его
Was will er machen mit dem Messer an sei′m Hals?
Что он хочет сделать с ножом на шее?
Ich nehm' sein Kopf in beide Hände
Я беру его голову в обе руки
Und schlag' ihn auf den Asphalt
И шлепни его об асфальт
Und nach n′em Knall fällt er zu Boden
И после того, как они ударились, он падает на землю
Zuckt und Blut beginnt zu laufen
Дергается, и кровь начинает бежать
Und mir wird schwarz vor meinen Augen
И у меня на глазах становится черно
Kein Gefühl mehr in den Beinen
Больше нет ощущения в ногах
Doch das Glas will nicht halb leer sein
Но стакан не хочет быть наполовину пустым
Kipp mir noch mal mehr ein
Опрокинь меня еще раз
Mein Körper ist mein Erzfeind
Мое тело-мой заклятый враг
Er oder ich, guck wer als erstes zerbricht
Он или я, посмотри, кто сломается первым
Kribbeln in mei′m linken Arm und denke
Покалывание в левой руке Мэй и размышление
Nerv mich mal nicht
Не нервируй меня
Kein Gefühl mehr in den Beinen
Больше нет ощущения в ногах
Doch das Glas will nicht halb leer sein
Но стакан не хочет быть наполовину пустым
Kipp mir noch mal mehr ein
Опрокинь меня еще раз
Mein Körper ist mein Erzfeind
Мое тело-мой заклятый враг
Er oder ich, guck wer als erstes zerbricht
Он или я, посмотри, кто сломается первым
Kribbeln in mei'm linken Arm und denke
Покалывание в левой руке Мэй и размышление
Nerv mich mal nicht
Не нервируй меня
Auf die Frage wann ich sterbe sag′ ich: Ganz schnell oder nie
Когда меня спрашивают, когда я умру, я говорю: очень быстро или никогда
Denn ich setz' alle meine Hoffnung
Потому что я возлагаю всю свою надежду
In die Stammzellentherapie (Oh ja)
В терапию стволовыми клетками да)
Arme wie ein Grizzly
Руки, как у гризли
Drogenschnelltest wie ein Regenbogen
Быстрый тест на наркотики, как радуга
Statt zum Arzt zu gehen
Вместо того, чтобы идти к врачу
Bin ich nur unterwegs um E′s zu holen (yeah)
Я просто путешествую, чтобы забрать Е (да)
Die Guten sterben jung
Хорошие умирают молодыми
Ich sterbe auch wenn ich's nehm
Я умру, даже если возьму это
Aber ich denk′, dass ist ganz klar Zukunfts-Hauke's Problem
Но я думаю, что это совершенно ясная проблема будущего Хаука
(Ganz klar)
(Совершенно ясно)
Die letzten Jahre ham' mehr Lücken als mein Lebenslauf
За последние несколько лет Хэм'больше пробелов, чем мое резюме
Früher tat mir der Kopf nur weh
Раньше у меня просто болела голова
Heut′ fallen mir die Zähne raus
Сегодня у меня выпадут зубы
Wenn mein Hurensohn von Körper
Когда мой сукин сын из тела
Nicht so macht wie ich will
Не так сильно, как я хочу
Bestraf′ ich den Spast mit Schnaps und paar Pillen
Наказываю отпуск выпивкой и несколькими таблетками
Und lasse mich grillen
И позволь мне приготовить барбекю
Sodass mein Gesicht beim Klarkommen aussieht wie ein Pferdekuss
Чтобы мое лицо выглядело как поцелуй лошади, когда я очищаюсь
Was soll's? Ich zünde den Joint an mit der Nachricht, dass ich sterben muss
Какого черта? Я зажигаю сустав с сообщением о том, что мне нужно умереть
Kein Gefühl mehr in den Beinen
Больше нет ощущения в ногах
Doch das Glas will nicht halb leer sein
Но стакан не хочет быть наполовину пустым
Kipp mir noch mal mehr ein
Опрокинь меня еще раз
Mein Körper ist mein Erzfeind
Мое тело-мой заклятый враг
Er oder ich, guck wer als erstes zerbricht
Он или я, посмотри, кто сломается первым
Kribbeln in mei′m linken Arm und denke
Покалывание в левой руке Мэй и размышление
Nerv mich mal nicht
Не нервируй меня
Kein Gefühl mehr in den Beinen
Больше нет ощущения в ногах
Doch das Glas will nicht halb leer sein
Но стакан не хочет быть наполовину пустым
Kipp mir noch mal mehr ein
Опрокинь меня еще раз
Mein Körper ist mein Erzfeind
Мое тело-мой заклятый враг
Er oder ich, guck wer als erstes zerbricht
Он или я, посмотри, кто сломается первым
Kribbeln in mei'm linken Arm und denke
Покалывание в левой руке Мэй и размышление
Nerv mich mal nicht
Не нервируй меня





Writer(s): Arbok 48, Crack Claus, Cristal, Crystal F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.