Ruffiction - Fahne hoch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruffiction - Fahne hoch




Fahne hoch
Flag high
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und die Waffen sie glänzen im Abendrot
And the guns they shine in the sunset
Wir geben dir heute den Gnadenstoß
We're giving you the final blow today
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und kein Mensch bleibt am Leben, kein Stein auf dem ander'n
And no man is left alive, no stone left unturned
Engel des Todes im goldenen Panzer
Angel of death in a golden tank
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Ich hab seit ewig' Zeiten kein Interesse mehr für Rap
I haven't been interested in rap for ages
Dieser Arbok wär' längst Asche ohne R-U-Doppel-F
This Arbok would be ashes a long time ago without R-U-double-F
Hab Respekt wenn der Panzer auf die Stage rollt und schießt
Have some respect when the tank rolls onto the stage and fires
Du bist höchstens Killer wenn du wen in Paintball besiegst
At best, you're a killer when you beat someone in paintball
Das ist Weltkriegsmusik, Kopfschläge und Brustkicks
This is World War music, headbutts, and chest kicks
Komm mit in den Keller Spast, solange du noch Luft kriegst
Come down to the basement, spastic, while you can still breathe
Unser Mic entpuppt sich kurzfristig als Presslufthammer
Our mic turns out to be a jackhammer
Rufffamilia wir ham' Fans die sich mit Meth zuballern
Ruff familia, we have fans who shoot up meth
Yeah, ich hab ein Crackproblem
Yeah, I have a crack problem
Auf dem weg nach oben liegen weiße Steine im Weg
On the way to the top, white stones lie in the way
Dich feiert keiner on Stage, wie diesen Menowin Fröhlich
Nobody celebrates you on stage, like this Menowin Fröhlich
Ich stech deiner Ho die Augen aus, Halloweenkürbis
I'll gouge your eyes out, Halloween pumpkin
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und die Waffen sie glänzen im Abendrot
And the guns they shine in the sunset
Wir geben dir heute den Gnadenstoß
We're giving you the final blow today
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und kein Mensch bleibt am Leben, kein Stein auf dem ander'n
And no man is left alive, no stone left unturned
Engel des Todes im goldenen Panzer
Angel of death in a golden tank
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Alter ich will was zieh'n, gib mir Amphetamin
Man, I wanna smoke some, give me some amphetamine
Du wirst jetzt attackiert a la Pumpgunmanier
You're under attack, shotgun style
Junge, willst du jetzt noch Streit suchen
Boy, do you still wanna pick a fight?
Man, du stirbst drei Tode
Man, you'll die three deaths
Du wurdest gezeugt von einem Freier und 'ner Thainutte
You were spawned by a john and a Thai hooker
Du bist kein würdiger Gegener, lass mal lieber
You're not a worthy opponent, let it go
Das macht kein Sinn, Fitnesstrainer gegen Attentäter
It makes no sense, fitness trainer versus assassin
Ich bin kein Stück beeindruckt, das wisst ihr doch
I'm not impressed one bit, you guys know that
Nichtmal wenn deine Bitch beim blasen auf die Eier kotzt
Not even if your bitch shits on my balls while giving me head
Du bist ein Hipster und trinkst Kräutertee
You're a hipster and drink herbal tea
Man, wir sind Ruffradikal und wollen Toys zerstör'n
Man, we're Ruffradical and we wanna destroy toys
Denn wir sind immer noch da, kuck mal der Panzer gibt Gas
Cause we're still here, look, the tank is accelerating
Du bist ein Marsmensch, ohne Freunde, Hinterweltler
You're a Martian, friendless, underworld dweller
Ihr seid intelligent, kuck wie ich Cracksteine stemm'
Y'all are intelligent, look at me scoring crack rocks
Du Spast hast dir beim Lieferdienst die falsche Pizza bestellt
You spastic, you ordered the wrong pizza from the delivery service
Das hier ist R-U-zum-F-F, der Panzerraplifestyle
This is R-U-to-the-F-F, the tank rap lifestyle
Kuck mal wie ihr euch alle kreidebleich einscheißt
Look at you all, shitting yourselves pale as chalk
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und die Waffen sie glänzen im Abendrot
And the guns they shine in the sunset
Wir geben dir heute den Gnadenstoß
We're giving you the final blow today
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und kein Mensch bleibt am Leben, kein Stein auf dem ander'n
And no man is left alive, no stone left unturned
Engel des Todes im goldenen Panzer
Angel of death in a golden tank
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Fans von früher woll'n den alten Hauke wieder haben
Fans from back in the day want the old Hauke back
Ich will Menschen die mich nerven rosa, blau und lila schlagen
I wanna beat people who annoy me pink, blue, and purple
Scheiß auf Interviews und Szeneakzeptanz
Fuck interviews and scene acceptance
Ich ficke mit der Faust und rede mit dem Schwanz (Yeah)
I fuck with my fist and talk with my dick (Yeah)
Meiner Meinung nach ist deine Meinung nichts wert
In my opinion, your opinion is worthless
You only life online, du Giftzwerg
You only live online, you poisonous dwarf
Ruffiction ist King, ihr die Scheiße die am Boden liegt
Ruffiction is king, y'all are the shit that's lying on the ground
Wenn's mit Rap nicht besser läuft, kauf ich mir bald ein Wohnmobil
If rap doesn't go better, I'll buy myself a camper soon
Und mach den Heißenberg, mein Kopf ist schon rassiert
And do the Heisenberg, my head is already shaved
Das ist heut ein Fourtyfour, Partner und nicht Cote d'Azur
Today it's a .44, partner, and not the Cote d'Azur
La Vida loca Mac, ich fühl mich wohl im Dreck
La Vida loca Mac, I feel good in the dirt
Und hab ne Völkermordsanzeige in mei'm Klo versteckt, Check
And I have a genocide charge hidden in my toilet, check
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und die Waffen sie glänzen im Abendrot
And the guns they shine in the sunset
Wir geben dir heute den Gnadenstoß
We're giving you the final blow today
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Und kein Mensch bleibt am Leben, kein Stein auf dem ander'n
And no man is left alive, no stone left unturned
Engel des Todes im goldenen Panzer
Angel of death in a golden tank
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high
Wir greifen durch, halten die Fahne hoch
We're going through, holding the flag high





Writer(s): Friesecke Tim, Bruhns Mario, Ruhe Claudio, Schmidt Hauke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.