Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
Uzi,
what's
up,
man?
Йо,
Uzi,
как
дела,
чувак?
What's
up,
dog?
Как
дела,
брат?
Yo,
it's
like,
this
shit
been
fucked
up
for
so
long,
man
Йо,
это
дерьмо
так
долго
было
хуёво,
чувак
I
ain't
lyin',
my
nigga,
I
mean
Без
вранья,
нигга,
серьёзно
We
fucked
up,
our
motherfuckin'
clique
fucked
up
Мы
облажались,
весь
наш
клан
облажался
Straight
broke
city,
man,
it's
like
we
ain't
gon'
never
get
nowhere
Полный
банкрот-сити,
будто
нам
никогда
не
выбиться
While
these
niggas
talkin'
that
shit
Пока
эти
нигга
треплются
Man
(What's
up
with
these
niggas,
man?)
Чувак
(Что
с
ними,
а?)
Y'all
get
some
niggas
out
there
playa
hatin'
and
shit
Там
какие-то
нигга
хейтят
игроков
Straight
playa
hatin',
man
Прям
хейтят
по-чёрному
Niggas
be
such
crossed
off,
it's
on
Нигга
такие
обиженки,
всё
началось
Yo,
it's
time
we
gon'
ahead
and
do
it,
man
Йо,
пора
двигать
вперёд,
чувак
Let
these
fuck
niggas
know
this
shit's
real
Пускай
эти
петухи
узнают
– это
реально
Every
neighborhood
has
an
M
street
В
каждом
районе
есть
своя
улица
М
Welcome
to
the
place
where
you
might
lose
your
heartbeat
Добро
пожаловать
туда,
где
потеряешь
пульс
'Cause
every
time
I
turn,
it's
somebody
gettin'
burned
(What?)
Ведь
каждый
поворот
– кого-то
жгут
(Чё?)
The
come-up
is
the
earner
Подъём
– это
заработок
I
learned
to
take
life
the
hardaway
Я
научился
жизни
тяжким
путём
Then
I'ma
need
more
magic
than
Shaq
and
Hardaway
put
together
Мне
нужно
больше
магии,
чем
Шаку
и
Хардуэю
вместе
It's
too
late
for
anyone
to
bust
it
straight
up
Уже
поздно
кому-то
вправлять
мозги
Straighten
up,
yo,
get
your
act
together
Возьмись
за
ум,
йо,
соберись
'Fore
I'm
gonna
get
my
other
gat,
chain
gang
and
my
bredda
Пока
я
не
достал
второй
ствол,
банду
и
братву
Bringin'
heat
after
heater,
through
wind
and
snowy
weather
Выпускаю
жар
за
жаром,
сквозь
ветер
и
снег
It's
Ruff
Tyme
Mob
and
we're
down
for
whatever,
or
not
Ruff
Tyme
Mob
– мы
готовы
на
всё,
или
нет
I
wonder
what
it
feels
like
to
have
a
fat
knot
in
your
pocket
Интересно,
каково
это
– иметь
пачку
в
кармане
Got
the
whole
world
screamin',
"Mad
boy,
stop
it"
Весь
мир
орёт:
"Безумец,
хватит!"
Just
cut
that
mess
out,
fuck
that,
I'm
fresh
out
Просто
завязывай,
нахуй,
я
сыт
по
горло
With
three
hundred
fifty-seven
ways
to
let
the
stress
out
Есть
триста
пятьдесят
семь
способов
сбросить
стресс
I'm
bringin'
the
best
out
and
jack
boys
out
Я
вытаскиваю
лучшее
и
выношу
гопников
We
programmed
to
rob
and
destroy
right
now
Мы
запрограммированы
грабить
и
крушить
сейчас
'Cause
I
haven't
seen
the
light
yet
Ведь
я
ещё
не
видел
свет
We're
thick,
our
inside
might
get
ripped
Мы
крепки,
но
изнутри
можем
порваться
Keep
up
firm,
get
on
your
shit,
'cause
it's
on
Держи
удар,
будь
наготове,
всё
началось
And
it's
on,
nigga,
and
it's
on,
nigga
И
началось,
нигга,
и
началось,
нигга
And
it's
on,
nigga,
and
it's
on,
nigga
И
началось,
нигга,
и
началось,
нигга
Rock
bottom
of
the
pile
На
самом
дне
кучи
Ruff
Tyme
Mob,
do-or-die
lifestyle
Ruff
Tyme
Mob,
образ
жизни
"пан
или
пропал"
Rock
bottom
of
the
pile
На
самом
дне
кучи
Ruff
Tyme
Mob,
do-or-die
lifestyle
Ruff
Tyme
Mob,
образ
жизни
"пан
или
пропал"
I'm
at
the
end
of
my
rope
and
can't
cope
with
the
stress
Я
на
краю
и
не
справляюсь
со
стрессом
My
mind's
fucked
up,
plus
the
pain's
in
my
chest
Мой
разум
едет,
да
ещё
боль
в
груди
I'm
loungin'
with
my
homies,
thinkin'
what
we
did
wrong
Тусуюсь
с
корешами,
думаем
– где
накосячили
The
monkey's
been
chillin'
on
my
back
too
long
Обезьяна
на
спине
сидит
слишком
долго
And
every
time
I
turn
around,
it's
just
gettin'
worse
И
каждый
раз
всё
хуже
и
хуже
Seems
like
I've
been
born
into
this
world
to
be
cursed
Будто
я
рождён
для
проклятий
в
этом
мире
So
tell
me
who's
first
when
I
start
flippin'
out
(Hah)
Кто
первый,
когда
я
сорвусь?
(Ха)
Knockin'
niggas
off
(And)
and
knockin'
niggas
out
Сношу
нигга
(И)
вырубаю
нигга
My
bitch
steady
trippin'
and
it's
keepin'
me
fed
Моя
тёлка
ноет,
и
это
меня
кормит
So
every
other
day,
I'm
puttin'
knots
in
her
head
Так
что
через
день
вправляю
ей
мозги
Moms
keep
screamin',
sayin',
"Go
get
a
job"
Мама
кричит:
"Иди
работай!"
But
all
I
wanna
do
is
make
loot
with
my
mob
Но
я
хочу
только
рубить
бабло
с
бандой
So
who's
gettin'
robbed?
The
weak
gotta
go
Кого
ограбить?
Слабых
– долой
So
if
you
see
me
comin'
(Nigga),
nigga,
act
like
you
know
Так
что
видишь
меня
(Нигга),
нигга,
веди
себя
чётко
I
run
the
show
'cause
it's
all
about
me
(Uh)
Я
заправляю
всем,
ведь
дело
во
мне
(Ага)
And
my
family
(What
else?)
plus
I'm
ready
И
семье
(Что
ещё?)
плюс
я
готов
And
the
clique
I'm
with
gon'
be
havin'
it
И
мой
клан
будет
при
деньгах
Straight
knuckleheads
who
be
needin'
money
quick
Тупоголовые,
кому
срочно
нужна
касса
And
I
need
it
right
now
И
мне
нужно
прямо
сейчас
And
it's
on,
nigga,
and
it's
on,
nigga
И
началось,
нигга,
и
началось,
нигга
And
it's
on,
nigga,
and
it's
on,
nigga
И
началось,
нигга,
и
началось,
нигга
Rock
bottom
of
the
pile
На
самом
дне
кучи
Ruff
Tyme
Mob,
do-or-die
lifestyle
Ruff
Tyme
Mob,
образ
жизни
"пан
или
пропал"
Rock
bottom
of
the
pile
На
самом
дне
кучи
Ruff
Tyme
Mob,
do-or-die
lifestyle
Ruff
Tyme
Mob,
образ
жизни
"пан
или
пропал"
And
it's
on,
nigga,
and
it's
on,
nigga
(Yeah)
И
началось,
нигга,
и
началось,
нигга
(Да)
Do-or-die
lifestyle,
and
it's
on
Образ
жизни
"пан
или
пропал",
и
началось
Yeah,
Ruff
Tyme
Mob,
boy
Да,
Ruff
Tyme
Mob,
парень
In
the
house
for
the
'97
В
доме
на
97-й
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь
о
чём
я?
Sunz
of
Fari,
my
nigga
Mike
Fresh
Sunz
of
Fari,
мой
нигга
Mike
Fresh
The
Raptor,
the
whole
191
Clique
Raptor,
весь
191
Clique
Let
them
know
Дайте
им
знать
Takin'
over
for
the
'97
Забираем
97-й
Southside,
baby
Саутсайд,
детка
In
the
house
representin'
В
доме,
представляем
What
you
know
about
that?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buddy Buie, James B. Jr. Cobb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.