Rufus Erich & Das Polk - Lied der Delphine (Die Delphine) - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rufus Erich & Das Polk - Lied der Delphine (Die Delphine) - Live




Lied der Delphine (Die Delphine) - Live
Song of the Dolphins (The Dolphins) - Live
Es ist wunderschön Delfin zu sein
It is so beautiful to be a dolphin
Wer sie sieht, dem ist das klar
Anyone who sees them knows it to be true
Denn wer lebt soll sich des Lebens freu′n
Because he who lives rejoices in life
Wozu ist es sonst da?
What else can it be used for?
Die Delfine leben stets im Meer
The dolphins eternally live in the sea
Immer munter, immer frisch
Ever sprightly, always fresh
Wenn sie hungrig sind, dann essen sie
When they are hungry, they eat
Unser Lieblingsmahl ist Fisch
Our favorite dish is fish
Andere haben Probleme
Others have problems
Mit jedem neuen Tag
With every new day
Sowas kann gar nicht passieren
That could never happen to us
Denn ein altes Sprichwort sagt
For an ancient saying goes
Es ist wunderschön Delfin zu sein
It is so beautiful to be a dolphin
Sorgen kennt man einfach nicht
We might not know any sorrows
Morgens baden sie im Sonnenschein
In the mornings, they bathe in the sunshine
Und des Nachts im Sternenlicht
And at night in the starlight
Wer nicht glaubt, dass das vernünftig ist
He who doesn't believe that is the sensible thing
So das Leben an zu geh'n
An approach to living
Na, der schau sich mal die Haie an
Well, let him take a look at the sharks
Die vermissen, die das seh′n
They long to see it
Andere haben Probleme
Others have problems
Mit jedem neuen Tag
With every new day
Sowas kann gar nicht passieren
That could never happen to us
Denn ein altes Sprichwort sagt
For an ancient saying goes
Es ist wunderschön Delfin zu sein
It is so beautiful to be a dolphin
Wer sie sieht dem ist das klar
Anyone who sees them knows it to be true
Denn wer lebt soll sich des Lebens freu'n
Because he who lives rejoices in life
Wozu ist es sonst da
What else can it be used for?
Wer sich fragt, ob das vernünftig ist
He who asks himself if that is sensible
So das Leben anzugeh'n
An approach to living
Na, der schau dir mal die Haie an
Well, let him take a look at the sharks
Die vermissen, die das seh
They long to see it
Andere haben Probleme
Others have problems
Mit jedem neuen Tag
With every new day
Sowas kann gar nicht passieren
That could never happen to us
Denn ein altes Sprichwort sagt
For an ancient saying goes
Lalala lala lala lalalalala lala lala
Lalala lala lala lala lala lala lala lala
Lalala lala lala lalaalala lala lala
Lalala lala lala lala lala lala lala lala






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.