Paroles et traduction Rufus Featuring Chaka Khan - Pack'd My Bags
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell
by
the
look
that's
in
your
eyes
Я
вижу
по
твоему
взгляду.
And
I'm
not
surprised
И
я
не
удивлен.
You
got
to
move
on
like
the
sun
got
to
rise
Ты
должен
двигаться
дальше,
словно
солнце
встает.
I'm
just
holdin'
you
down
Я
просто
сдерживаю
тебя.
But
the
universe
is
calling
you
Но
Вселенная
зовет
тебя.
You
are
one
of
chosen
fews
Ты-один
из
избранных.
You
got
to
pay
your
dues
Ты
должен
платить
по
счетам.
Me
and
the
baby
gonna
miss
you
Я
и
малыш
будем
скучать
по
тебе.
I
see
your
smile
in
her
face
Я
вижу
твою
улыбку
на
ее
лице.
I
only
wish
we
were
with
you
now
Мне
бы
только
хотелось
быть
с
тобой
сейчас.
It's
a
lonely,
lonely
place
Это
одинокое,
одинокое
место.
But
the
universe
is
calling
you
Но
Вселенная
зовет
тебя.
You
are
one
of
chosen
fews
Ты-один
из
избранных.
You
got
to
pay
your
dues
Ты
должен
платить
по
счетам.
Hey,
pack'd
my
bags,
put
'em
at
the
door
Эй,
собери
мои
вещи,
положи
их
в
дверь.
Hey,
pack'd
my
bags,
put
'em
at
the
door
Эй,
собери
мои
вещи,
положи
их
в
дверь.
Hey,
pack'd
my
bags,
put
'em
at
the
door
Эй,
собери
мои
вещи,
положи
их
в
дверь.
I
know
you'll
make
it
Я
знаю,
ты
справишься.
You
deserve
it,
you
know
you
do
Ты
заслуживаешь
этого,
ты
знаешь,
что
заслуживаешь.
The
blues,
you'll
shake
it
Блюз,
ты
встряхнешься.
I'll,
I'll
focus
our
view
Я,
я
сосредоточусь
на
нашем
взгляде.
Oh,
don't
let
them
change
you
О,
не
позволяй
им
изменить
тебя.
Come
like
thieves
in
the
night
Приходи,
как
воры
в
ночи.
Oh,
don't
let
them
rearrange
you,
boy
О,
не
позволяй
им
изменить
тебя,
парень.
You've
got
to
do
what's
right
Ты
должен
поступать
правильно.
But
the
universe
is
calling
you
Но
Вселенная
зовет
тебя.
You
are
one
of
chosen
fews
Ты-один
из
избранных.
You
got
to
pay
your
dues
Ты
должен
платить
по
счетам.
Hey,
pack'd
my
bags,
put
'em
at
the
door
Эй,
собери
мои
вещи,
положи
их
в
дверь.
Hey,
pack'd
my
bags,
put
'em
at
the
door
Эй,
собери
мои
вещи,
положи
их
в
дверь.
Hey,
pack'd
my
bags,
put
'em
at
the
door
Эй,
собери
мои
вещи,
положи
их
в
дверь.
Once
a
month,
each
time
you
say
Раз
в
месяц,
каждый
раз,
когда
ты
говоришь:
Goin'
away,
oh
Уходи
прочь,
о
...
I
don't
wanna
see
you
go
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь.
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh
you,
you've
got
to
make
it
О,
ты,
ты
должен
сделать
это.
You've
got
to
make
it,
boy
Ты
должен
сделать
это,
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHAKA KHAN, TONY MAIDEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.