Rufus T. Firefly - Tsukamori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rufus T. Firefly - Tsukamori




Tsukamori
Tsukamori
Que mis ojos atraviesen la coraza
May my eyes pierce the carapace
De la tierra enferma
Of the sickly earth
Que se abra el manto negro de la noche
May the black blanket of the night open
Y libere a las estrellas
And emancipate the stars
Que caiga sobre la inmensidad
May the vastness fall upon me
Que caiga sobre la inmensidad
May the vastness fall upon me
Que el río seco de mi cuello se desborde en los campos del insomnio
May the dry river of my neckline overflow into the fields of insomnia
Y muestre el rastro del camino invisible
And reveal the trace of the invisible path
Que me lleve hacia ti
May it lead me to you
Que pueda oír tu voz y recordar
May I hear your voice and remember
Que pueda oír tu voz y recordar
May I hear your voice and remember
Que el bosque muerto despierte
May the dead forest awaken
Que el bosque muerto despierte
May the dead forest awaken
Que el aullido del viento se haga canción
May the howl of the wind become a song
Que levante las hojas y bailen
May it lift the leaves and make them dance
Que la rama me encuentre en la oscuridad
May the branch find me in the darkness
Que su túnica verde me abrace
May its green tunic embrace me
Que el aullido del viento se haga canción
May the howl of the wind become a song
Que levante las hojas y bailen
May it lift the leaves and make them dance
Que la rama me encuentre en la oscuridad
May the branch find me in the darkness
Que su túnica verde me abrace
May its green tunic embrace me
Que el bosque muerto despierte
May the dead forest awaken
Que el bosque muerto despierte
May the dead forest awaken






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.