Paroles et traduction Rufus Wainwright feat. Kristin Chenoweth - Happy Days Are Here Again / Get Happy (feat. Kristin Chenoweth)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Days Are Here Again / Get Happy (feat. Kristin Chenoweth)
Счастливые дни снова здесь / Стань счастливой (feat. Кристин Ченовет)
Forget
your
troubles
(happy
days)
Забудь
свои
беды
(счастливые
дни)
C'mon,
get
happy
(are
here
again)
Давай,
стань
счастливой
(снова
здесь)
You
better
chase
all
your
cares
away
(the
skies
above
are
clear
again)
Тебе
лучше
прогнать
все
свои
заботы
прочь
(небо
над
головой
снова
чистое)
Shout
hallelujah
(so
let's
sing
a
song)
Славьте,
аллилуйя
(так
давай
споем
песню)
C'mon,
get
happy
(of
cheer
again)
Давай,
стань
счастливой
(радости
снова)
Get
ready
for
the
judgement
day
(happy
days
are
here
again)
Готовься
к
судному
дню
(счастливые
дни
снова
здесь)
The
sun
is
shining
(come
together)
Солнце
светит
(соберитесь
вместе)
C'mon
get
happy
(shout
it
now)
Давай,
стань
счастливой
(кричи
это
сейчас)
The
Lord
is
waiting
to
take
your
hand
(there
is
no
one
who
can
doubt
it
now)
Господь
ждет,
чтобы
взять
тебя
за
руку
(сейчас
в
этом
нет
никаких
сомнений)
Shout
hallelujah
(so
let's
tell
the
world)
Славьте,
аллилуйя
(так
давайте
расскажем
миру)
And
just
get
happy
(about
it
now)
И
просто
стань
счастливой
(прямо
сейчас)
We're
going
to
the
promise
land
(happy
days
are
here
again)
Мы
идем
к
земле
обетованной
(счастливые
дни
снова
здесь)
We're
heading
across
the
river
Мы
направляемся
через
реку
Soon
your
cares
will
all
be
gone
Скоро
все
твои
заботы
исчезнут
There'll
be
no
more
from
now
on
Их
больше
не
будет
From
now
on
С
этого
момента
Forget
your
troubles
(oh,
happy
days)
Забудь
свои
беды
(о,
счастливые
дни)
C'mon,
get
happy
(are
here
again)
Давай,
стань
счастливой
(снова
здесь)
And
honey,
chase
all
your
cares
away
(the
skies
above
are
clear
again)
И,
милая,
прогони
все
свои
заботы
прочь
(небо
над
головой
снова
чистое)
Shout
hallelujah
(so
let's
sing
a
song)
Славьте,
аллилуйя
(так
давай
споем
песню)
C'mon,
get
happy
(of
cheer
again)
Давай,
стань
счастливой
(радости
снова)
Happy
times
Счастливые
времена
Happy
nights
Счастливые
ночи
Happy
days
are
here
again
Счастливые
дни
снова
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Jack Yellen, Milton Ager, Ted Koehler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.