Paroles et traduction Rufus Wainwright - Between My Legs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh,
my
God)
(О,
Боже
мой)
You
can
go
out,
dancing
Ты
можешь
пойти
куда-нибудь
потанцевать
And
I'll
write
about
you
dancing
without
you
И
я
напишу
о
том,
как
ты
танцуешь
без
меня.
And
I'll
shed
a
tear
between
my
legs
И
я
пролью
слезу
между
своих
ног
When
you
were
here,
I
missed
you
Когда
ты
был
здесь,
я
скучал
по
тебе
Now
that
you're
away,
I'm
out
there
without
you
Теперь,
когда
ты
далеко,
я
где-то
там
без
тебя
And
I
shed
a
tear
between
my
legs
И
я
пролила
слезу
у
себя
между
ног
Though
we
live
in
the
same
city
Хотя
мы
живем
в
одном
городе
You
live
in
another
state
far
away
from
me
Ты
живешь
в
другом
штате,
далеко
от
меня
And
all
of
my
unfaded
charms
И
все
мои
неувядающие
прелести
But
when
the
rocket
ships
all
fall
Но
когда
все
ракетные
корабли
упадут
And
the
bridges,
they
all
buckle
И
мосты,
они
все
прогибаются
And
everybody's
packing
up
their
station
wagons
И
все
пакуют
свои
универсалы
There's
a
number
you
can
call
Есть
номер,
по
которому
ты
можешь
позвонить
Like
a
breast
that
you
can
suckle
Как
грудь,
которую
ты
можешь
сосать
And
we
quietly
will
exit
as
it
all
is
happening
И
мы
спокойно
уйдем,
пока
все
это
происходит
Again,
I'm
afraid
of
one
thing
Опять
же,
я
боюсь
одной
вещи
Will
I
walk
away
from
love
knowing
nothing?
Смогу
ли
я
уйти
от
любви,
ничего
не
зная?
Wearing
my
heart
between
my
legs
Ношу
свое
сердце
между
ног
But
when
I
know
you're
naked
Но
когда
я
узнаю,
что
ты
голая
Lying
on
the
bed
while
I'm
at
the
piano
Лежу
на
кровати,
пока
я
играю
на
пианино
All
I
can
say
is
I
can't
fake
it
Все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
не
могу
притворяться
When
the
rocket
ships
all
fall
Когда
все
ракетные
корабли
упадут
And
the
bridges
they
all
buckle
И
мосты,
они
все
прогибаются
And
everybody's
packing
up
their
station
wagons
И
все
пакуют
свои
универсалы
There's
a
number
you
can
call
Есть
номер,
по
которому
ты
можешь
позвонить
Like
a
breast
that
you
can
suckle
Как
грудь,
которую
ты
можешь
сосать
And
we
quietly
will
exit
as
it
all
is
happening
again
И
мы
тихо
уйдем,
поскольку
все
это
происходит
снова
'Cause
there's
a
river
running
underground
Потому
что
под
землей
течет
река
Underneath
the
town
towards
the
sea
Под
городом,
в
сторону
моря
That
only
I
know
all
about
О
котором
только
я
знаю
все
On
which
from
this
city
we
can
flee
На
котором
мы
сможем
сбежать
из
этого
города
On
which
from
this
city
we
can
flee
На
котором
мы
сможем
сбежать
из
этого
города
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rufus Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.