Rufus Wainwright - Crumb by Crumb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rufus Wainwright - Crumb by Crumb




Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Maybe in you I'll believe
Может быть, я поверю в тебя
Maybe I'll believe in you
Может быть, я поверю в тебя
The future of
Будущее
My understanding of love
Мое понимание любви
Many a time I've before
Много раз я бывал раньше
Before I've many a time
Прежде чем у меня будет много времени
Knocked a stranger's door
Постучал в дверь незнакомца
Discretion, hardly I'm known for
Благоразумие, которым я вряд ли славлюсь
Probably has nothing to
Вероятно, это не имеет никакого отношения
Nothing at all in the world
Вообще ничего на свете
To do with you
Что с тобой делать
Just your lower lip on the floor
Только твоя нижняя губа на полу
But baby, I gotta get through
Но, детка, я должен пройти через это.
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
Maybe in you I'll believe
Может быть, я поверю в тебя
Maybe I'll believe in you
Может быть, я поверю в тебя
Suddenly I'm not myself
Внезапно я становлюсь сам не свой
Behind the facade is a lonely fountain, here
За фасадом находится одинокий фонтан, здесь
Suddenly you are the one (you are the one)
Внезапно ты становишься тем самым (ты тот самый).
Who opens the gates to this unruly garden
Кто открывает ворота в этот неуправляемый сад
Come and let this man let go young
Приди и позволь этому человеку уйти молодым
'Cause baby, I got to get through
Потому что, детка, я должен пройти через это.
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
Maybe in you I'll believe
Может быть, я поверю в тебя
Maybe I'll believe in you
Может быть, я поверю в тебя
Suddenly you're not yourself (suddenly you're not yourself)
Внезапно ты становишься сам не свой (внезапно ты становишься сам не свой)
Behind the facade is a lonely Angel, still
За фасадом скрывается одинокий Ангел, все еще
Suddenly I am the one (suddenly I am the one)
Внезапно я становлюсь тем самым (внезапно я становлюсь тем самым)
Who opens the gates to this now gloomy garden
Кто открывает ворота в этот ныне мрачный сад
Come and let this man let go
Приди и позволь этому человеку уйти
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу
You I'll believe
Тебе я поверю
Crumb by crumb in this big black forest...
Крошка за крошкой в этом большом черном лесу...





Writer(s): Wainwright Rufus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.