Paroles et traduction Rufus Wainwright - Millbrook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
boys
and
girls
of
Millbrook
Парни
и
девушки
из
Миллбрука,
Are
on
a
train
from
New
York
В
поезде
из
Нью-Йорка,
Wearing
new
hats
В
новых
шляпах,
Shooting
the
shit
Болтают
без
умолку,
Deep
in
the
heart
of
Dutchess
County,
Bounty
В
самом
сердце
округа
Датчесс,
милая.
And
all
the
evening
breakdowns
И
все
вечерние
срывы
Will
soon
be
washed
from
their
hands
Скоро
смоются
с
их
рук,
The
next
very
day,
as
they
make
way
На
следующий
день,
когда
они
отправятся
в
путь,
Eating
the
apple
to
the
chapel,
Holy
Откусывая
яблоко
по
дороге
в
часовню,
святую.
Don't
even
try,
they'll
get
away
with
murder
Даже
не
пытайся,
им
все
сойдет
с
рук,
Sure
as
the
rain
washes
away
and
brings
thunder
Так
же
верно,
как
дождь
смывает
все
и
приносит
гром,
Oh
tell
me
you
can
see
it
О,
скажи
мне,
ты
видишь
это,
The
gentle
tower
rising
Нежную
башню,
возвышающуюся
Over
the
pines,
out
of
a
book
Над
соснами,
как
из
книги,
Zion
mistaken
for
the
state
of
Millbrook
Сион,
принятый
за
штат
Миллбрук.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rufus Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.