Rufus Wainwright - Overture: The Trolley Song / Over the Rainbow / The Man That Got Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rufus Wainwright - Overture: The Trolley Song / Over the Rainbow / The Man That Got Away




Somewhere over the rainbow, way up high
Где-то над радугой, очень высоко.
There′s a land that I heard of once in a lullaby
Есть страна, о которой я слышал однажды в колыбельной.
Somewhere over that rainbow, skies are blue
Где-то над радугой голубое небо.
And the dreams that you dare to dream really do come true
И мечты, о которых ты осмеливаешься мечтать, действительно сбываются.
Someday I'll wish upon a star,
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far behind me
И проснусь там, где облака далеко позади меня.
Where troubles melt like lemon drops,
Где беды тают, как лимонные капли,
High above the chimney tops, that′s where you'll find me
Высоко над верхушками труб-Вот где ты найдешь меня.
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Где-то над радугой летают Синие птицы.
Birds fly over that rainbow
Птицы летают над радугой.
Why, oh why, can't I?
Почему, о, почему я не могу?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Если счастливые маленькие синие птички летают за радугой ...
Why, oh why, can′t I?
Почему, о, почему я не могу?





Writer(s): Hugh Martin, Ralph Blane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.