Paroles et traduction Rufus Wainwright - That Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
you
might
fray
after
a
while
Но
ты
могла
бы
износиться
со
временем,
My
fickle
heart,
it
did
forget
thee
Мое
непостоянное
сердце,
оно
забыло
тебя.
But
still,
but
still
I
can
remember
Но
все
же,
все
же
я
помню,
When
you
went
two
ways
down
a
one
way
street
Как
ты
шла
в
двух
направлениях
по
улице
с
односторонним
движением,
You
danced
to
rock
n'
roll
with
silent
feet
Ты
танцевала
рок-н-ролл
беззвучными
шагами.
That
night,
my
heart
was
a
highway
В
ту
ночь
мое
сердце
было
автострадой.
You
stepped
in
with
the
fan-fare
fandangle
Ты
вошла
с
фанфарами
и
шумихой,
You
had
the
grace
of
Princess
Grace
the
American
monarch
У
тебя
была
грация
принцессы
Грейс,
американской
королевы.
That
night,
my
heart
was
a
highway
В
ту
ночь
мое
сердце
было
автострадой.
We
met
and
had
a
small
affair,
Мы
встретились
и
у
нас
был
небольшой
роман,
But
I
could
see
the
days
were
numbered,
Но
я
видел,
что
дни
его
со
numbered,
But
my
slumbered,
my
slumbered
heart
told
me
Но
мое
дремавшее,
мое
сонное
сердце
сказало
мне
That
night
that
you
would
be
a
part,
a
part,
or
maybe
a
player
В
ту
ночь,
что
ты
будешь
частью,
частью,
или,
возможно,
участницей.
We
met
and
had
a
small
affair,
Мы
встретились
и
у
нас
был
небольшой
роман,
But
I
could
see
the
days
were
numbered
Но
я
видел,
что
дни
его
сочтены.
I
really
thought,
that
you
were
it
Я
действительно
думал,
что
ты
та
самая,
That
you
would
feed
my
hunger,
that
you
would
ease
me
Что
ты
утолишь
мой
голод,
что
ты
успокоишь
меня.
But
you
might
fray
after
a
while
Но
ты
могла
бы
износиться
со
временем,
My
fickle
heart,
it
did
forget
thee
Мое
непостоянное
сердце,
оно
забыло
тебя.
But
still,
but
still,
but
still
I
can
remember
Но
все
же,
все
же,
все
же
я
помню,
When
you
went
two
ways
down
a
one
way
street,
Как
ты
шла
в
двух
направлениях
по
улице
с
односторонним
движением,
You
danced
to
rock
n'
roll
with
silent
feet
Ты
танцевала
рок-н-ролл
беззвучными
шагами.
That
night,
that
night,
that
night
В
ту
ночь,
в
ту
ночь,
в
ту
ночь.
I
really
thought
that
you
were
it
Я
действительно
думал,
что
ты
та
самая,
That
you
would
feed
my
hunger,
that
you
would
ease
me
Что
ты
утолишь
мой
голод,
что
ты
успокоишь
меня.
But
you
might
fray,
after
a
while
Но
ты
могла
бы
износиться
со
временем,
My
fickle
heart,
it
did
forget
thee
Мое
непостоянное
сердце,
оно
забыло
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.