Paroles et traduction Rufus Wainwright - The Man That Got Away (Live At Carnegie Hall/2006)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man That Got Away (Live At Carnegie Hall/2006)
Мужчина, который ушел (Live At Carnegie Hall/2006)
The
night
is
bitter,
the
stars
have
lost
their
glitter
Ночь
горька,
звезды
потеряли
свой
блеск,
The
winds
grow
colder,
suddenly
you're
older
Ветры
становятся
холоднее,
внезапно
ты
старше,
And
all
because
of
The
Man
That
Got
Away
И
все
из-за
мужчины,
который
ушел.
No
more
his
eager
call,
the
writings
on
the
wall
Больше
нет
его
нетерпеливого
зова,
надпись
на
стене,
The
dreams
you've
dreamed
have
all
gone
astray
Мечты,
которые
ты
мечтала,
пошли
прахом.
The
man
that
won
you
has
run
off
and
undone
you
Мужчина,
который
завоевал
тебя,
сбежал
и
погубил
тебя,
That
great
beginning
has
seen
a
final
inning
То
великое
начало
увидело
свой
последний
иннинг,
Don't
know
what
happened,
it's
all
a
crazy
game
Не
знаю,
что
случилось,
это
все
безумная
игра.
No
more
that
all-time
thrill,
for
you've
been
through
the
mill
Больше
нет
того
вечного
трепета,
ведь
ты
прошла
через
мельницу,
And
never
a
new
love
will
be
the
same
И
никакая
новая
любовь
не
будет
прежней.
Good
riddance,
goodbye
Скатертью
дорога,
прощай,
Every
trick
of
his
you're
on
to
Ты
знаешь
все
его
уловки,
But
fools
will
be
fools,
and
where's
he
gone
to?
Но
дураки
останутся
дураками,
и
куда
он
ушел?
The
road
gets
rougher,
it's
lonelier
and
tougher
Дорога
становится
грубее,
одинокой
и
жестче,
With
hope
you'll
burn
up,
tomorrow
he
might
turn
up
С
надеждой
ты
сгоришь,
завтра
он
может
вернуться,
There's
just
no
letup,
the
livelong
night
and
day
Просто
нет
передышки,
круглые
сутки.
Ever
since
this
world
began,
there
is
nothing
sadder
than
С
тех
пор,
как
мир
существует,
нет
ничего
печальнее,
A
one-man
woman,
looking
for
The
Man
That
Got
Away
Чем
женщина
одного
мужчины,
ищущая
мужчину,
который
ушел.
The
Man
That
Got
Away
Мужчину,
который
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Ira Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.