Paroles et traduction Rufus Wainwright - The One You Love (Live From the Artists Den/2012)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One You Love (Live From the Artists Den/2012)
Тот, кого ты любишь (Live From the Artists Den/2012)
The
mind
has
so
many
pictures
В
голове
так
много
картин,
Why
can't
I
sleep
with
my
eyes
open
Почему
я
не
могу
спать
с
открытыми
глазами?
The
mind
has
so
many
memories
В
голове
так
много
воспоминаний,
Can
you
remember
what
it
looks
like
when
I
cry
Ты
можешь
вспомнить,
как
я
выгляжу,
когда
плачу?
I'm
trying,
trying
to
tell
you
Я
пытаюсь,
пытаюсь
сказать
тебе,
All
that
I
can
is
sweet
and
velvet
tongue
Все,
что
я
могу,
- это
сладкий
и
бархатный
язык,
But
no
words
ever
could
sell
you
Но
никакие
слова
не
смогут
убедить
тебя,
Sell
you
on
me
after
all
that
I
have
done
Убедить
тебя
во
мне
после
всего,
что
я
сделал.
I'm
only
the
one
you
love
Я
всего
лишь
тот,
кого
ты
любишь,
Am
I
only
the
one
you
love?
Неужели
я
всего
лишь
тот,
кого
ты
любишь?
The
lady
gloom
and
her
hornets
Госпожа
Уныние
и
ее
шершни
Circling
'round
is
now
before
us
Кружатся
вокруг
нас,
The
screaming's
done
without
moving
Крики
без
движения,
One
little
move
and
for
sure
you
will
be
stung
Одно
неверное
движение,
и
ты
точно
будешь
ужалена.
I'm
singing
"Oh,
Jerusalem,
oh,
Jerusalem"
Я
пою:
"О,
Иерусалим,
о,
Иерусалим",
See
what
he's
picked
up
in
the
park
Видишь,
что
он
подобрал
в
парке?
Let's
fuck
this
awful
art
party
Давай
свалим
с
этой
ужасной
вечеринки
художников,
Want
you
to
make
love
to
me
and
only
to
me
in
the
dark
Хочу,
чтобы
ты
занималась
любовью
со
мной
и
только
со
мной
в
темноте.
I'm
only
the
one
you
love
Я
всего
лишь
тот,
кого
ты
любишь,
Am
I
only
the
one
you
love?
Неужели
я
всего
лишь
тот,
кого
ты
любишь?
We've
traded
in
our
snap
shots
Мы
обменялись
снимками,
We're
going
through
the
motions
Мы
повторяем
движения,
Into
the
view,
I'm
leaving
you
На
виду,
я
покидаю
тебя,
Down
Conduit
Avenue,
into
the
early
morning
Вниз
по
Кондуит-авеню,
ранним
утром,
Into
the
early
morning
Ранним
утром.
The
one
I
love
Тот,
кого
я
люблю,
Are
you
only
the
one
I
love?
Неужели
ты
всего
лишь
тот,
кого
я
люблю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rufus Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.