Ruggero Leoncavallo - Pagliacci: Act I. Vesti la giubba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruggero Leoncavallo - Pagliacci: Act I. Vesti la giubba




Vesti la giubba,
Оденьте куртку,
E la faccia infarina.
И лицо у него багровое.
La gente paga e rider vuole qua.
Люди платят, а Райдер хочет сюда.
E se Arlecchin
А если Арлекин
Tinvola Colombina,
Тинвола Коломбина,
Ridi, Pagliacco, e ognun applaudir!
Смейся, клоун, и каждый аплодирует!
Tramuta in lazzi
Превращение в лацци
Lo spasmo ed il pianto,
Спазм и плач,
In una smorfia il singhiozzo
В гримасе икота
El dolor Ah!
Эль долор Ах!
Ridi, Pagliaccio,
Смейся, Клоун.,
Sul tuo amore infranto.
О твоей разбитой любви.
Ridi del duol che tavvelena il cor.
Смейтесь над дуолем, который tavvelena кор.





Writer(s): Jim Long, Leoncavallo



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.