Ruggero Pasquarelli - ESPEJO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruggero Pasquarelli - ESPEJO




ESPEJO
MIRROR
Ese silencio
This silence
Es un veneno
It's poison
Cubre por fuera
It covers the outside
Mata por dentro
Kills you inside
¿Por qué tardaste tanto?
Why did you take so long?
Hiciste mucho daño
You caused a lot of damage
Ahora que te veo entiendo quien soy yo
Now that I see you I understand who I am
Te tenía miedo pero ahora no
I was afraid of you but not anymore
No voy a mentir, también me dolió
I'm not going to lie, I was hurt too
Yo prefiero ser sincero
I prefer to be honest
Yo no te escuchaba, te pido perdón
I wasn't listening to you, I apologize
Antes me escondía, pero ahora no
Before I was hiding, but not anymore
Me quieres así, así te quiero yo
You love me like this, I love you like this
Eso le dije al espejo
That's what I told the mirror
He buscado afuera lo que siempre estuvo adentro
I've been looking outside for what was always inside
He culpado a todos y hasta me creí el cuento
I've blamed everyone and I've even believed the story
En un laberinto yo me metí
I got myself into a labyrinth
De tanta mentira no pude salir
From so many lies I couldn't get out
Yo no quise hacerlo mal pero de tanto fallar
I didn't want to do it wrong but from falling so much
Me perdí
I got lost
Y entendí
And I understood
¿Por qué yo tardé tanto?
Why did I take so long?
Me hice mucho daño
I hurt myself a lot
Ahora que te veo entiendo quien soy yo
Now that I see you I understand who I am
Te tenía miedo pero ahora no
I was afraid of you but not anymore
No voy a mentir, también me dolió
I'm not going to lie, I was hurt too
Yo prefiero ser sincero
I prefer to be honest
Yo no te escuchaba, te pido perdón
I wasn't listening to you, I apologize
Antes me escondía, pero ahora no
Before I was hiding, but not anymore
Me quieres así, así te quiero yo
You love me like this, I love you like this
Eso le dije al espejo
That's what I told the mirror
Ahora que te veo entiendo quien soy yo
Now that I see you I understand who I am
Te tenía miedo pero ahora no
I was afraid of you but not anymore
No voy a mentir, también me dolió
I'm not going to lie, I was hurt too
Yo prefiero ser sincero
I prefer to be honest
Yo no te escuchaba, te pido perdón
I wasn't listening to you, I apologize
Antes me escondía, pero ahora no
Before I was hiding, but not anymore
Me quieres así, así te quiero yo
You love me like this, I love you like this
Eso le dije al espejo
That's what I told the mirror
Espejo
Mirror
Espejo
Mirror
Eso le dije al espejo
That's what I told the mirror
Eso le dije al espejo
That's what I told the mirror
Te prometo que jamás
I promise you that I'll never
Te dejo
Leave you





Writer(s): Julio Reyes, Lucas Birencwajg, Nicolas Pedro Pasquale, Ruggero Pasquarelli, Ibere Fortes Maravalha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.