Ruggero Pasquarelli - Historial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruggero Pasquarelli - Historial




Historial
History
que se ve mal
I know it looks bad
Lo peor te van a contar
The worst is going to tell you
Todo mi historial
My entire history
Que no puedo borrar
I cannot delete
He cometido mis errores pero estoy aquí
I have made my mistakes but I am here
Dispuesto a contarte lo que un día fui
Willing to tell you what I was once
Y ahora que, yo ya me jodí
And now that I'm screwed
No quiero hacerte lo mismo
I don't want you to do the same
Hey, déjate llevar
Hey, let yourself go
Quédate esta noche y no te vayas más
Stay tonight, don't walk away anymore
Hey, ven conmigo
Hey, come with me
Te soy sincero, contigo quiero
I'm honest, I want
Cambiar mi vida, volver a cero
Change my life, start over
Hey, ven conmigo
Hey, come with me
Rompamo' este lugar
Let's break this place
Mandemo' lo viejo a cagar
Let's send the old to hell
Fueron mis errores los que me trajeron hasta acá
It was my mistakes that brought me here
Quiero ver tu ropa tirada por toda la casa
I want to see your clothes all over the house
Contale a tus amigas que conmigo bien la pasas
Tell your friends that things are going well with me
"Que era un cabrón" eso te dijeron
They said, "He was a bastard."
Nos ven a los dos y mueren de celos
They see us together and die of jealousy
Digan lo que nos digan, cada uno vive su vida
Whatever they tell us, everyone lives their own lives
Y yo te quiero en la mía
And I want you in mine
Yo te quiero en la mía
I want you in mine
Hey, déjate llevar
Hey, let yourself go
Quédate esta noche y no te vayas más
Stay tonight, don't walk away anymore
Hey, ven conmigo
Hey, come with me
Te soy sincero, contigo quiero
I'm honest, I want
Cambiar mi vida, volver a cero
Change my life, start over
Hey, ven conmigo
Hey, come with me
"Que era un cabrón" eso te dijeron
They said, "He was a bastard."
Nos ven a los dos y mueren de celos
They see us together and die of jealousy
Digan lo que nos digan, cada uno vive su vida
Whatever they tell us, everyone lives their own lives
Hey, déjate llevar
Hey, let yourself go
Quédate esta noche y no te vayas más
Stay tonight, don't walk away anymore
Hey, ven conmigo
Hey, come with me
Te soy sincero, contigo quiero
I'm honest, I want
Cambiar mi vida, volver a cero
Change my life, start over
Hey, ven conmigo
Hey, come with me





Writer(s): Claudia Virginia Prieto, Ibere Fortes, Lucas Birencwajg, Nicolas De La Espriella, Pedro Pasquale, Ruggero Pasquarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.