Ruggero Pasquarelli - Mil Razones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruggero Pasquarelli - Mil Razones




Mil Razones
One Thousand Reasons
Tengo mil razones para olvidarte
I have a thousand reasons to forget you
He intentado todo para no llamarte
I have tried everything to avoid calling you
Te he escrito canciones
I have written songs for you
Pero esta es para recordarme que
But this one is to remind myself that
Has hecho todo mal
You did everything wrong
Siempre pensaste que yo iba a regresar
You always thought I was going to come back
Pero esta vez me despido y no hay vuelta atrás
But this time I'm saying goodbye and there's no turning back
Ya borré tus fotos, no las necesito más
I've already deleted your photos, I don't need them anymore
Porque esta vez me despido
Because this time I'm saying goodbye
Tengo mil razones y hoy te olvido
I have a thousand reasons and today I'm forgetting you
Todo yo te di, siempre estuve para ti
I gave you my all, I was always there for you
Creí que para siempre estarías aquí
I believed that you would always be here
Yo te daba el cien y el cero
I gave you a hundred and you gave me zero
Tal vez yo perdí por ser sincero
Maybe I lost because I was honest
Y solo buscabas la razón
And you just looked for the reason
Para romperme el corazón
To break my heart
Siempre me has hecho tanto mal
You have always hurt me so much
Has hecho todo mal
You did everything wrong
Siempre pensaste que yo iba a regresar
You always thought I was going to come back
Pero esta vez me despido y no hay vuelta atrás
But this time I'm saying goodbye and there's no turning back
Ya borré tus fotos, no las necesito más
I've already deleted your photos, I don't need them anymore
Porque esta vez me despido
Because this time I'm saying goodbye
Tengo mil razones y hoy te olvido
I have a thousand reasons and today I'm forgetting you
Y esta vez te dejé en el olvido
And this time I have left you behind
tranquila que yo aún sigo vivo
Don't worry, I'm still alive
Y es por eso que yo me despido
And that's why I'm saying goodbye
Has hecho todo mal
You did everything wrong
Siempre pensaste que yo iba a regresar
You always thought I was going to come back
Pero esta vez me despido y no hay vuelta atrás
But this time I'm saying goodbye and there's no turning back
Ya borré tus fotos, no las necesito más
I've already deleted your photos, I don't need them anymore
Porque esta vez me despido
Because this time I'm saying goodbye
Tengo mil canciones
I have a thousand songs
Pero esta es para recordarme que
But this one is to remind myself that
Has hecho todo mal
You did everything wrong






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.