RUGGERO - Morocha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RUGGERO - Morocha




Morocha
Смуглянка
Iba caminando, no esperaba nada
Я просто гулял, ничего не ждал
A eso de la seis y cuarto de la mañana
Где-то в шесть пятнадцать утра
La calle vacía
Пустая улица
La noche no fue como la que yo quería
Ночь прошла не так, как я хотел
De pronto, flash, te vi
И вдруг, словно вспышка, увидел тебя
Cómo explicarte el día que me comí
Как описать тебе тот день, что я пережил
Cuando te vi cruzando por la avenida
Когда увидел тебя, переходящую улицу
Nos dimos cuenta que algo más pasaría
Мы оба поняли, что это нечто большее
Morocha, no te buscaba
Смуглянка, я не искал тебя
Y no me ni tu nombre
И даже не знаю твоего имени
Pasamos la madrugada los dos, besándonos
Мы провели остаток ночи вместе, целуясь
Me desperté y no estabas
Я проснулся, а тебя уже не было
Morocha, no te buscaba
Смуглянка, я не искал тебя
Pero ahora quiero encontrarte
Но теперь хочу найти
Pasamos la madrugada los dos, besándonos
Мы провели остаток ночи вместе, целуясь
Me desperté y no estabas
Я проснулся, а тебя уже не было
No ni tu nombre, no tu apellido
Не знаю ни твоего имени, ни фамилии
Te busqué en las redes, pero no he podido
Искал тебя в соцсетях, но безрезультатно
Tengo ese sentido grabado en el oído
В моей памяти отпечатался твой голос
Y ese collarcito que se te olvidó
И этот кулон, который ты забыла
Quisiera volver seis horas atrás
Хотел бы вернуться на шесть часов назад
No haber tomado para recordar
Не пить, чтобы помнить всё
Y ahora no dónde carajo buscarte, oh
Ведь теперь я не знаю, где тебя искать, ох
Morocha, no te buscaba
Смуглянка, я не искал тебя
Y no me ni tu nombre
И даже не знаю твоего имени
Pasamos la madrugada los dos, besándonos
Мы провели остаток ночи вместе, целуясь
Me desperté y no estabas
Я проснулся, а тебя уже не было
Morocha, no te buscaba
Смуглянка, я не искал тебя
Pero ahora quiero encontrarte
Но теперь хочу найти
Pasamos la madrugada los dos, besándonos
Мы провели остаток ночи вместе, целуясь
Me desperté y no estabas
Я проснулся, а тебя уже не было
¿Dónde estás, morocha?
Где ты, смуглянка?
¿Dónde estás, morocha?
Где ты, смуглянка?
Morocha, no te buscaba
Смуглянка, я не искал тебя
Y no me ni tu nombre
И даже не знаю твоего имени
Pasamos la madrugada los dos, besándonos
Мы провели остаток ночи вместе, целуясь
Me desperté y no estabas
Я проснулся, а тебя уже не было
Morocha no te buscaba
Смуглянка, я не искал тебя
Pero ahora quiero encontrarte
Но теперь хочу найти
Pasamos la madrugada los dos, besándonos
Мы провели остаток ночи вместе, целуясь
Me desperté y no estabas
Я проснулся, а тебя уже не было





Writer(s): Agustín Bernasconi, Esteban Noguera, Máximo Eduardo Espindola, Ruggero Pasquarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.