Ruggero Pasquarelli - Si Tú No Estás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruggero Pasquarelli - Si Tú No Estás




Hubo una foto en la pared
На стене была фотография.
Que arrancaste de tu vida
Что ты вырвал из своей жизни.
Recordar lo que un día fue
Вспомните, что однажды было
Me duele todavía
Мне все еще больно.
que perdonar no es fácil
Я знаю, что прощать нелегко.
Pero el tiempo sana heridas
Но время исцеляет раны.
Y para que regreses
И чтобы ты вернулся.
Otra vez me beses, yo te esperaría
Снова поцелуй меня, я буду ждать тебя.
Si vuelves, estoy aquí
Если ты вернешься, я здесь.
Dejo to′ lo que un día fui
Я оставляю то, что однажды я был
Ya nada es lo mismo
Ничто уже не то же самое.
apagas el ruido con tu voz
Ты выключаешь шум своим голосом.
Si no estás
Если ты не
Baby, cada día te pienso más
Детка, с каждым днем я думаю о тебе все больше.
Si no estás
Если вы не
Tu recuerdo quedará, el dolor no se irá
Твоя память останется, боль не уйдет.
Si no estás
Если вы не
Baby, cada día te pienso más
Детка, с каждым днем я думаю о тебе все больше.
Si no estás
Если вы не
Si no estás, si no estás
Если тебя нет, если тебя нет.
Baby, es que no me di cuenta
Детка, я просто не заметил.
Que perdí la cuenta de cuánto te he herido
Что я потерял счет того, как сильно я ранил тебя.
Tan fácil hacerme el ciego, caí en mi propio juego
Так легко сделать меня слепым, я упал в свою собственную игру.
Dame otra oportunidad, te pido
Дай мне еще один шанс, я прошу тебя.
Quizá somo' una causa perdida
Может быть, мы безнадежное дело.
Y no hay na′ que dure pa' toda la vida
И нет на', который длится па ' всю жизнь.
Pero fue temprano pa' una despedida
Но было рано прощаться.
Por eso, te pido que vuelvas, aunque sea una noche más
Поэтому я прошу тебя вернуться, даже если это еще одна ночь.
Si no estás
Если ты не
Baby, cada día te pienso más
Детка, с каждым днем я думаю о тебе все больше.
Si no estás
Если вы не
Tu recuerdo quedará, el dolor no se irá
Твоя память останется, боль не уйдет.
Si no estás
Если вы не
Baby, cada día te pienso más
Детка, с каждым днем я думаю о тебе все больше.
Si no estás
Если вы не
Si no estás, si no estás
Если тебя нет, если тебя нет.
Si vuelves, estoy aquí
Если ты вернешься, я здесь.
Dejo to′ lo que un día fui
Я оставляю то, что однажды я был
Ya nada es lo mismo
Ничто уже не то же самое.
apagas el ruido con tu voz
Ты выключаешь шум своим голосом.
Si no estás
Если ты не
Baby, cada día te pienso más
Детка, с каждым днем я думаю о тебе все больше.
Si no estás
Если вы не
Tu recuerdo quedará, el dolor no se irá
Твоя память останется, боль не уйдет.
Si no estás
Если вы не
Baby, cada día te pienso más
Детка, с каждым днем я думаю о тебе все больше.
Si no estás
Если вы не
Si no estás, si no estás
Если тебя нет, если тебя нет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.