Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "Io vi dico, signor" - "Cosa mi narri!"
Свадьба Фигаро, K.492 / Акт 3: "Io vi dico, signor" - "Cosa mi narri!"
Waking
up
knowing
there's
a
reason
Просыпаюсь,
зная,
что
есть
причина,
All
my
dreams
come
alive
Все
мои
мечты
оживают.
Life
is
for
living
with
You
Жизнь
для
того,
чтобы
жить
с
Тобой,
I've
made
my
decision
Я
принял
решение.
You
lift
me
up,
fill
my
eyes
with
wonder
Ты
возносишь
меня,
наполняешь
мои
глаза
удивлением,
Forever
young
in
Your
love
Вечно
молодой
в
Твоей
любви.
This
freedom's
untainted
with
You
Эта
свобода
не
запятнана
с
Тобой,
No
moment
is
wasted
Ни
один
миг
не
пропадает
зря.
See
the
sun
now
bursting
through
the
clouds
Смотри,
солнце
прорывается
сквозь
облака,
Black
and
white
turns
to
colour
all
around
Черное
и
белое
превращается
в
цвет
вокруг,
All
is
new,
in
the
Savior
I
am
found
Все
ново,
в
Спасителе
я
обрел
себя.
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
You
lead
the
way,
God
You're
right
beside
me
Ты
ведешь
путь,
Бог,
Ты
рядом
со
мной,
In
Your
love
I'm
complete
В
Твоей
любви
я
совершенен.
There's
nothing
like
living
with
You
Нет
ничего
подобного
жизни
с
Тобой,
This
life
You
created
I
choose
Эту
жизнь,
созданную
Тобой,
я
выбираю.
See
the
sun
now
bursting
through
the
clouds
Смотри,
солнце
прорывается
сквозь
облака,
Black
and
white
turn
to
color
all
around
Черное
и
белое
превращается
в
цвет
вокруг,
All
is
new,
in
the
Savior
I
am
found
Все
ново,
в
Спасителе
я
обрел
себя.
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
You
take
me
higher
than
I've
been
before
Ты
возносишь
меня
выше,
чем
я
был
прежде,
It's
Your
perfect
love
that
sees
me
soar
Это
Твоя
совершенная
любовь
позволяет
мне
парить.
God
your
freedom
is
an
open
door
Боже,
Твоя
свобода
— это
открытая
дверь,
You
are
everything
I
want
and
more
Ты
— все,
чего
я
хочу,
и
даже
больше.
Maybe
I
ain't
really
know
what
living
is
Может,
я
и
не
знал,
что
такое
жизнь
на
самом
деле,
Is
it
love
if
it
was
am
I
living
it?
Это
любовь,
если
это
было,
живу
ли
я
ею?
Do
I
live
in
it?
So
astounding
Живу
ли
я
в
ней?
Так
поразительно.
Love
is
an
ocean
you
can
drown
me
Любовь
— это
океан,
в
котором
ты
можешь
утопить
меня,
The
sweet
embrace
the
lovely
taste
Сладкие
объятия,
прекрасный
вкус,
I
taste
and
see
I'm
under
Grace
Я
вкушаю
и
вижу,
что
я
под
благодатью.
The
place
to
be
Место,
где
нужно
быть,
It
means
I
don't
ever
need
an
umbrella
Это
значит,
что
мне
никогда
не
понадобится
зонт,
I'm
cool
in
the
cold
and
the
hot
weather
Мне
хорошо
и
в
холоде,
и
в
жару,
Whether
or
never
I
ever
understand
Понимаю
ли
я
когда-либо
или
нет,
I'm
a
man
in
the
hands
of
great
plans
Я
человек
в
руках
великих
планов.
I
stand
with
faith
in
a
life
I
never
known
or
touched
Я
стою
с
верой
в
жизнь,
которую
я
никогда
не
знал
и
не
касался,
It's
still
outside
my
clutch
but
Она
все
еще
вне
моей
досягаемости,
но
I'm
like
what's
to
dream
of
and
what's
to
hope
in
Я
думаю,
о
чем
мечтать
и
на
что
надеяться,
What's
to
die
for
and
live
to
no
end
За
что
умереть
и
жить
без
конца.
This
is
living
Вот
это
жизнь,
The
life
I've
been
given's
a
gift
Жизнь,
которую
мне
дали,
— это
дар.
If
I'm
gonna
live
it
I'm
gonna
live
it
to
death!
Если
я
собираюсь
жить,
я
буду
жить
до
самой
смерти!
So
what's
to
dream
of
and
what's
to
hope
in
Так
о
чем
мечтать
и
на
что
надеяться,
What's
to
die
for
and
live
to
no
end
За
что
умереть
и
жить
без
конца.
This
is
living
Вот
это
жизнь,
The
life
I've
been
given's
a
gift
Жизнь,
которую
мне
дали,
— это
дар.
If
I'm
gonna
live
it
I'm
gonna
live
it
to
death!
Если
я
собираюсь
жить,
я
буду
жить
до
самой
смерти!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
This
is
living
now
Вот
это
жизнь!
You
take
me
higher
than
I've
been
before
Ты
возносишь
меня
выше,
чем
я
был
прежде,
It's
Your
perfect
love
that
sees
me
soar
Это
Твоя
совершенная
любовь
позволяет
мне
парить.
God
your
freedom
is
an
open
door
Боже,
Твоя
свобода
— это
открытая
дверь,
You
are
everything
I
want
and
more
Ты
— все,
чего
я
хочу,
и
даже
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, William Frederick Mills
1
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "Io vi dico, signor" - "Cosa mi narri!"
2
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Non più andrai"
3
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Cinque... deci... venti..." - "Cosa stai misurando"
4
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Se a caso Madama" - "Or bene, ascolta, e taci"
5
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "E decisa la lite"
6
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "Ricevete, o padroncina" - "Queste sono, Madama"
7
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: Fandango - "Eh già, solita usanza"
8
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Il capro e la capretta"
9
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Giunse alfin il momento" - "Deh vieni non tardar"
10
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Venite... inginocchiatevi..."
11
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Pian pianin le andrò più presso"
12
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "Hai già vinta la causa" - "Vedrò mentr'io sospiro"
13
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Se vuol ballare" - "Ed aspettaste il giorno"
14
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "La vendetta" - "Tutto ancor non ho perso"
15
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "L'ho perduta... me meschina!"
16
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "In quegli anni in cui val poco"
17
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Perfida! e in quella forma meco mentia?"
18
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Tutto è tranquillo e placido" - "Pace, pace mio dolce tesoro"
19
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "Crudel! perché finora" - "E perché fosti meco"
20
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "Ecco la marcia... andiamo." - "Amanti costanti"
21
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Barbarina, cos'hai?" - "Madre... Figlio." - "Presto, avvertiam Susanna"
22
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Nel padiglione a manca"
23
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "E Susanna non vien!" - "Dove sono i bei momenti"
24
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Porgi amor"
25
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Signora, ella mi disse"
26
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Voi signor, che giusto siete"
27
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 4: "Gente, gente, all'armi"
28
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Via resti servita" - "Va là, vecchia pedante"
29
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Che novità!"
30
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Aprite, presto" - "O guarda il demonietto!" - "Tutto è come io lasciai"
31
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Voi che sapete" - "Bravo! che bella voce!"
32
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Signore, di fuori" - "Ah! signore... signor!"
33
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Ah, son perduto!"
34
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Cosa sento! tosto andate" - "Basilio, in traccia tosto"
35
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Giovani liete" - "Cos'è questa commedia?" - "Giovani liete" - "Evviva!"
36
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Vieni, cara Susanna" - "Quanto duolmi, Susanna"
37
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Susanna, or via, sortite" - "Dunque, voi non aprite"
38
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Esci, ormai, garzon malnato" - "Susanna!... Signore!"
39
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 3: "Che imbarazzo è mai questo" - "Via, fatti core"
40
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Non so più cosa son, cosa faccio"
41
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Quante buffonerie!"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.