Ruhi Su - Aşık Sana Bir Sözüm Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruhi Su - Aşık Sana Bir Sözüm Var




Aşık Sana Bir Sözüm Var
I Have a Word for You, My Love
Bir gün gelir, seni de sınar hayat.
My love, one day life will test you,
Alıp gider elinden son kalan umudunu.
And take away your last hope.
Gölgeler hapseder, ruhunu yalnızlığa;
Shadows will imprison your soul,
Unutursun her şeyi, kim olduğunu.
And you'll forget everything, even who you are.
Kimse bulamaz, dünya dokunamazdı bize;
No one could find us, the world couldn't touch us;
Kumdanmış, kalelerimiz.
Our fortresses were made of sand.
Ne yeminler etmiştik oysa birbirimize,
We made so many promises to each other,
Hükümsüzmüş sözlerimiz.
But our words were hollow.
Yeniden doğar güneş üstümüze,
Will the sun ever rise again for us?
Yeniden güler mi kader yüzümüze?
Will fate ever smile upon our faces?
Yeniden doğar güneş üstümüze,
Will the sun ever rise again for us?
Yoksa yenildik mi gölgelere.
Or have we been defeated by the shadows?
Yoksa yenildik mi gölgelere.
Or have we been defeated by the shadows?
Kimse bulamaz, dünya dokunamazdı bize;
No one could find us, the world couldn't touch us;
Kumdanmış kalelerimiz.
Our fortresses were made of sand.
Ne yeminler etmiştik oysa birbirimize,
We made so many promises to each other,
Hükümsüzmüş sözlerimiz.
But our words were hollow.
Yeniden doğar güneş üstümüze?
Will the sun ever rise again for us?
Yeniden güler mi kader yüzümüze?
Will fate ever smile upon our faces?
Yeniden doğar güneş üstümüze,
Will the sun ever rise again for us?
Yoksa yenildik mi gölgelere.
Or have we been defeated by the shadows?





Writer(s): yunus emre, ruhi su


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.