Paroles et traduction Ruhi Su - Ben Melamet Hırkasını
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Melamet Hırkasını
Я надел мантию порицания
Ben
melamet
hırkasını
Я
надел
мантию
порицания
Kendim
giydim
eğnime
Сам
накинул
на
плечи
свои
Ben
melamet
hırkasını
Я
надел
мантию
порицания
Kendim
giydim
eğnime
Сам
накинул
на
плечи
свои
Ar'ü
namus
şişesini
Сосуд
чести
и
стыда
Taşa
çaldım
kime
ne
Разбил
о
камень,
кому
какое
дело?
Haydar
Haydar
taşa
çaldım
kime
ne
Хайдар,
Хайдар,
разбил
о
камень,
кому
какое
дело?
Ar'ü
namus
şişesini
Сосуд
чести
и
стыда
Taşa
çaldım
kime
ne
Разбил
о
камень,
кому
какое
дело?
Haydar
Haydar
taşa
çaldım
kime
ne
Хайдар,
Хайдар,
разбил
о
камень,
кому
какое
дело?
Sofular
haram
demişler
Святоши
запретным
назвали
Aşkımın
şarabına
Вино
моей
любви
Sofular
haram
demişler
Святоши
запретным
назвали
Aşkımın
şarabına
Вино
моей
любви
Ben
doldurur
ben
içerim
Я
наливаю,
я
и
пью,
Günah
benim
kime
ne
Грех
мой,
кому
какое
дело?
Haydar
Haydar
günah
benim
kime
ne
Хайдар,
Хайдар,
грех
мой,
кому
какое
дело?
Ben
doldurur
ben
içerim
Я
наливаю,
я
и
пью,
Günah
benim
kime
ne
Грех
мой,
кому
какое
дело?
Haydar
Haydar
günah
benim
kime
ne
Хайдар,
Хайдар,
грех
мой,
кому
какое
дело?
Gah
çıkarım
gökyüzüne
То
взлечу
я
в
небеса,
Seyrederim
alemi
Смотрю
на
мир
свысока,
Gah
çıkarım
gökyüzüne
То
взлечу
я
в
небеса,
Seyrederim
alemi
Смотрю
на
мир
свысока,
Gah
inerim
yeryüzüne
То
спущусь
я
на
землю,
Seyreder
alem
beni
Мир
смотрит
на
меня.
Haydar
Haydar
seyreder
alem
beni
Хайдар,
Хайдар,
мир
смотрит
на
меня.
Gah
inerim
yeryüzüne
То
спущусь
я
на
землю,
Seyreder
alem
beni
Мир
смотрит
на
меня.
Haydar
Haydar
seyreder
alem
beni
Хайдар,
Хайдар,
мир
смотрит
на
меня.
Gah
giderim
medreseye
То
пойду
я
в
медресе,
Ders
okurum
Hak
için
Урок
прочту
ради
Бога,
Gah
giderim
medreseye
То
пойду
я
в
медресе,
Ders
okurum
Hak
için
Урок
прочту
ради
Бога,
Gah
giderim
meyhaneye
То
пойду
я
в
таверну,
Dem
çekerim
aşk
için
Выпью
глоток
ради
любви.
Haydar
Haydar
dem
çekerim
aşk
için
Хайдар,
Хайдар,
выпью
глоток
ради
любви.
Gah
giderim
meyhaneye
То
пойду
я
в
таверну,
Dem
çekerim
aşk
için
Выпью
глоток
ради
любви.
Haydar
Haydar
dem
çekerim
aşk
için
Хайдар,
Хайдар,
выпью
глоток
ради
любви.
Nesimi'ye
sorsalar
kim
Если
спросят
Несими,
кто
он,
Yarin
ile
hoş
musun
Счастлив
ли
ты
с
возлюбленной
своей?
Nesimi'ye
sorsalar
kim
Если
спросят
Несими,
кто
он,
Yarin
ile
hoş
musun
Счастлив
ли
ты
с
возлюбленной
своей?
Hoş
olam
ya
olmayayım
Счастлив
ли
я,
или
нет,
O
yar
benim
kime
ne
Она
моя,
кому
какое
дело?
Haydar
Haydar
o
yar
benim
kime
ne
Хайдар,
Хайдар,
она
моя,
кому
какое
дело?
Hoş
olayım
olmayayım
Счастлив
ли
я,
или
нет,
O
yar
benim
kime
ne
Она
моя,
кому
какое
дело?
Haydar
Haydar
o
yar
benim
kime
ne
Хайдар,
Хайдар,
она
моя,
кому
какое
дело?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aşık Nesimi çimen, Ruhi Su
Album
Barabar
date de sortie
15-09-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.