Paroles et traduction Ruhi Su - Dostum Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dostum
beni
niçin
zar
incitirsin
My
friend,
why
do
you
hurt
me
so?
Verdiğim
ikrardan
dönen
değilim
ey
I
am
not
one
who
breaks
my
promises,
Senden
başkasına
meylimi
vermem
de
vermem
I
will
not
give
my
love
to
anyone
but
you,
Uçup
daldan
dala
konan
değilim
ey
I
am
not
one
who
flits
from
branch
to
branch,
Ah,
uçup
daldan
dala
konan
değilim
ey
Oh,
I
am
not
one
who
flits
from
branch
to
branch,
Dostum
gönüllenme
giden
tez
gelir
My
friend,
do
not
worry,
the
one
who
leaves
will
soon
return,
Herkes
sevdiğine
cilve
naz
gelir
of
Everyone
comes
to
their
beloved
with
charm
and
affection,
Yar
yüzüne
yüz
yıl
baksam
az
gelir
az
gelir
To
gaze
upon
my
beloved's
face
for
a
hundred
years
would
not
be
enough,
Yüz
dahi
baksam
kanan
değilim
ey
Even
to
look
at
their
face
would
make
me
blush,
Ah,
yüz
dahi
baksam
kanan
değilim
ey
Oh,
even
to
look
at
their
face
would
make
me
blush,
Karacoğlan
bilir
benim
halimi
Karacoğlan
knows
my
condition,
Kadir
Mevlam
açık
etsin
yolumu
May
God
show
me
the
way,
Senden
başkasına
vermem
meylimi
meylimi
I
will
not
give
my
love
to
anyone
but
you,
Vallahi
billahi
veren
değilim
ey
I
swear
by
God
that
I
will
not
give
you
up,
Ah,
vallahi
billahi
veren
değilim
ey
Oh,
I
swear
by
God
that
I
will
not
give
you
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruhi Su
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.