Ruhi Su - Güzel Aşık Cevrimizi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruhi Su - Güzel Aşık Cevrimizi




Güzel Aşık Cevrimizi
My Pretty Beloved, Our Separation
Güzel aşık cevrimizi çekemezsin demedim mi?
My pretty beloved, didn't I tell you that you can't bear our separation?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
This is a morsel of consent, didn't I say that you can't eat it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
Ah demedim mi?
Oh, didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
This is a morsel of consent, didn't I say that you can't eat it?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
This is a morsel of consent, didn't I say that you can't eat it?
Yemeyenler kalır naçar gözlerinden kanlar saçar
Those who don't eat will remain helpless, their eyes will shed blood
Bu bir demdir gelir geçer duyamazsın demedim mi?
This is a moment that will come and pass, didn't I say that you won't be able to feel it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
Ah demedim mi?
Oh, didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
Bu bir demdir gelir geçer duyamazsın demedim mi?
This is a moment that will come and pass, didn't I say that you won't be able to feel it?
Bu bir demdir gelir geçer duyamazsın demedim mi?
This is a moment that will come and pass, didn't I say that you won't be able to feel it?
Bak şu aşıkın haline ne gelse söyler diline
Look at the state of this lover, whatever comes to his mind, he says it with his tongue
Küfrü imanın yerine sayamazsın demedim mi?
You can't count blasphemy in place of faith, didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
Ah demedim mi?
Oh, didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
Küfrü imanın yerine sayamazsın demedim mi?
You can't count blasphemy in place of faith, didn't I say it?
Küfrü imanın yerine sayamazsın demedim mi?
You can't count blasphemy in place of faith, didn't I say it?
Pir sultan ali şahımız hakka ulaşır zahımız
Pir Sultan Ali Shah, our master, reaches the truth with our suffering
12 imam katranımız uyamazsın demedim mi?
Our 12 imams are our tar, can't you keep up, didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
Ah demedim mi?
Oh, didn't I say it?
Demedim mi?
Didn't I say it?
Gönül sana söylemedim mi?
Didn't I tell you, my heart?
12 imam katranımız uyamazsın demedim mi?
Our 12 imams are our tar, can't you keep up, didn't I say it?
12 imam katranımız uyamazsın demedim mi?
Our 12 imams are our tar, can't you keep up, didn't I say it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.