Paroles et traduction Ruhi Su - İnsan Ve Emek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsan Ve Emek
Human and Labor
Bir
sergiyle
geldi
bahar
Spring
came
with
an
exhibition
Ne
don
vurur,
ne
meyve
verir
Neither
frost
nor
fruit
it
bears
Öylece
bir
çiçek
düşlemesi
Just
a
dream
of
a
flower
Ne
güzel
bir
oyundur
canım
What
a
beautiful
game,
my
love
Taşlara
bakan
gözün
çiçeği
görmesi
For
the
eyes
that
look
at
stones
to
see
flowers
Benim
memleketimde
bugün
In
my
homeland
today
Kırk
elli
bin
liradır
Forty
to
fifty
thousand
liras
Resmin
metrekaresi
Is
the
price
per
square
meter
of
a
painting
Ve
dillere
destandır
canım
And
it's
legendary,
my
love
Turan
Erol
beyazıyla
Bodrum'un
mavisi
Turan
Erol's
white
and
Bodrum's
blue
Bir
gece
kulübünde
bugün
In
a
nightclub
today
Kırk
bin,
elli
bin
liradır
Forty
to
fifty
thousand
liras
Bir
Zeki
Müren
dinletisi
For
listening
to
Zeki
Müren
Ve
elbette
güzeldir
canım
And
of
course,
it's
beautiful,
my
love
Emeğin
değerlendirilmesi
The
appreciation
of
labor
Ama
benim
memleketimde
bugün
But
in
my
homeland
today
İnsan
kanı
sudan
ucuz
Human
blood
is
cheaper
than
water
Oysa
en
güzel
emek
insanın
kendisi
Yet
the
most
beautiful
labor
is
the
human
being
itself
Kolay
mı
kan
uykularda
kalkıp
Is
it
easy
to
wake
up
from
sleep
with
blood
Ninniler
söylemesi
And
sing
lullabies
Belki
bu
nedenle,
yazık
Maybe
that's
why,
it's
a
pity
Asılmış
gibi
durur
The
paintings
on
my
walls
look
like
they're
hanging
Asılmış
gibi
kederinden
Hanging
from
their
sorrow
Duvarlarımda
resim
And
the
music
on
my
instruments
Çalgılarımda
müzik
Is
as
sad
as
they
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Mehmet Ruhi Su
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.