Paroles et traduction Rui Bandeira - Coração Esquecido
Eu
dizia
que
já
não
te
amava
Я
говорил,
что
уже
тебя
не
любит
Mas
tu
não
quiseste
acreditar
Но
вы
не
захотели
поверить
O
teu
coração
agora
chora
Твое
сердце
сейчас
плачет
Eu
vou
embora
para
não
voltar
Я
уйду,
чтобы
не
вернуться
Sei
que
tu
pensavas
que
eu
não
tinha
a
coragem
para
te
abandonar
Я
знаю,
что
ты
pensavas,
что
я
не
имел
мужество,
чтобы
отказаться
от
вас
Mas
fica
sabendo
que
é
agora
chegou
a
hora
de
te
deixar
Но
знай,
что
теперь
пришло
время
оставить
вас
Coração
esquecido
porque
choras
Сердце
забыто,
потому
что
на
уроке
чтоб
были
Tenho
pena
mas
não
vou
ficar
У
меня
стоит,
но
не
буду
Já
não
és
o
amor
da
minha
vida
Уже
не
ты-любовь
моей
жизни
Porque
agora
há
outro
em
teu
lugar
Потому
что
теперь
есть
другой
на
твое
место
Coração
esquecido
porque
choras
Сердце
забыто,
потому
что
на
уроке
чтоб
были
Se
me
provocas-te
tanta
dor
Если
я
provocas
тебе
столько
боли
Já
não
és
o
amor
da
minha
vida
Уже
не
ты-любовь
моей
жизни
Eu
estou
de
partida
Я
точкой
Porque
agora
tenho
novo
amor
Потому
что
теперь
у
меня
есть
новая
любовь
Há
outra
mulher
na
minha
vida
Есть
еще
одна
женщина
в
моей
жизни
Mas
a
ela
nunca
vou
deixar
Но
она
никогда
не
буду
оставить
Mesmo
que
te
sintas
tão
perdida
Тебе
то,
что
перейдите
настолько
потеряно
E
arrependida
não
vou
voltar
И
угрызения
совести
не
вернусь
Coração
esquecido
porque
choras
Сердце
забыто,
потому
что
на
уроке
чтоб
были
Tenho
pena
mas
não
vou
ficar
У
меня
стоит,
но
не
буду
Já
não
és
o
amor
da
minha
vida
Уже
не
ты-любовь
моей
жизни
Porque
agora
há
outro
em
teu
lugar
Потому
что
теперь
есть
другой
на
твое
место
Coração
esquecido
porque
choras
Сердце
забыто,
потому
что
на
уроке
чтоб
были
Se
me
provocas-te
tanta
dor
Если
я
provocas
тебе
столько
боли
Já
não
és
o
amor
da
minha
vida
Уже
не
ты-любовь
моей
жизни
Eu
estou
de
partida
Я
точкой
Porque
agora
tenho
novo
amor
Потому
что
теперь
у
меня
есть
новая
любовь
Coração
esquecido
porque
choras
Сердце
забыто,
потому
что
на
уроке
чтоб
были
Tenho
pena
mas
não
vou
ficar
У
меня
стоит,
но
не
буду
Já
não
és
o
amor
da
minha
vida
Уже
не
ты-любовь
моей
жизни
Porque
agora
há
outro
em
teu
lugar
Потому
что
теперь
есть
другой
на
твое
место
Coração
esquecido
porque
choras
Сердце
забыто,
потому
что
на
уроке
чтоб
были
Se
me
provocas-te
tanta
dor
Если
я
provocas
тебе
столько
боли
Já
não
és
o
amor
da
minha
vida
Уже
не
ты-любовь
моей
жизни
Eu
estou
de
partida
Я
точкой
Porque
agora
tenho
novo
amor
Потому
что
теперь
у
меня
есть
новая
любовь
Eu
estou
de
partida
Я
точкой
Porque
agora
tenho
novo
amor
Потому
что
теперь
у
меня
есть
новая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tó andrade, jorge do carmo
Album
Ao Vivo
date de sortie
01-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.