Rui Bandeira - Deixa O Amor Entrar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rui Bandeira - Deixa O Amor Entrar




Deixa O Amor Entrar
Let Love In
Deixa a porta aberta pró amor puder entrar
Leave the door open for love to enter
A casa está deserta se o amor nunca chegar
The house is deserted if love never arrives
Mas quando estas aqui tu és minha e eu sou teu
But when you're here, you're mine and I'm yours
Por um instante tu e eu
Just for a moment, it's just you and me
Vejo-te num pranto dizes que és feliz assim
I see you in tears, you say you're happy like this
Mas tu nem sempre choras quando estás perto de mim
But you're not always crying when you're near me
E hoje eu sofro mais porque o tempo que passou
And today I suffer more because the time that passed
Mesmo que eu queira não volta mais
Even if I wanted to, it will never come back
Em meus braços sei que um dia vais ficar
In my arms, I know that one day you will stay
Em meus braços tua vida ira mudar
In my arms, your life will change
E fica entre nós um silêncio por quebrar
And there's a silence between us to break
E de olhos nos olhos ficamos os dois sem falar
And with eyes on eyes, we both stand without speaking
Em meus braços sei que um dia vais ficar
In my arms, I know that one day you will stay
Em meus braços tua vida vai mudar
In my arms, your life will change
E chega para nós o momento de lembrar
And now is the time for us to remember
Que o amor nos vai fazer recomeçar
That only love will make us start again
Quando vais embora
When you go away
Nunca sei se vais voltar
I never know if you'll come back
Espero a qualquer hora que tu venhas para ficar
I wait at any hour for you to come and stay
Eu abro-te meus braços e tu corres para mim
I open my arms to you and you run to me
Dois bons amantes para sempre assim
Two good lovers forever like this
Em meus braços sei que um dia vais ficar
In my arms, I know that one day you will stay
Em meus braços tua vida ira mudar
In my arms, your life will change
E fica entre nós um silêncio por quebrar
And there's a silence between us to break
E de olhos nos olhos ficamos os dois sem falar
And with eyes on eyes, we both stand without speaking
Em meus braços sei que um dia vais ficar
In my arms, I know that one day you will stay
Em meus braços tua vida vai mudar
In my arms, your life will change
E chega para nós o momento de lembrar
And now is the time for us to remember
Que o amor nos vai fazer recomeçar
That only love will make us start again
Em meus braços sei que um dia vais ficar
In my arms, I know that one day you will stay
Em meus braços tua vida ira mudar
In my arms, your life will change
E fica entre nós um silêncio por quebrar
And there's a silence between us to break
E de olhos nos olhos ficamos os dois sem falar
And with eyes on eyes, we both stand without speaking
Em meus braços sei que um dia vais ficar
In my arms, I know that one day you will stay
Em meus braços tua vida vai mudar
In my arms, your life will change
E chega para nós o momento de lembrar
And now is the time for us to remember
Que o amor nos vai fazer recomeçar
That only love will make us start again





Writer(s): Jorge Do Carmo, Tó Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.