Rui Bandeira - Desejo e Locura - traduction des paroles en allemand

Desejo e Locura - Rui Bandeiratraduction en allemand




Desejo e Locura
Sehnsucht und Wahnsinn
Em ti encontrei o sabor de uma aventura
In dir fand ich den Geschmack eines Abenteuers
Tu és tudo o que sonhei
Du bist alles, was ich mir erträumt habe
E agora estou perdido
Und jetzt bin ich verloren
Estou com ela e penso em ti
Ich bin bei ihr und denke an dich
Sem querer o desejo é mais forte estou fora de mim
Ungewollt ist die Sehnsucht stärker, ich bin außer mir
Contigo aprendi outro lado do amor
Mit dir lernte ich eine andere Seite der Liebe kennen
E vale a pena amar assim
Und es lohnt sich, so zu lieben
É por isso que eu adoro estar contigo e te
Darum liebe ich es, bei dir zu sein und dich
Sentir pode ser uma loucura mas assim eu sou feliz
Zu spüren, mag verrückt sein, aber so bin ich glücklich
em ti eu encontro o sabor da paixão
Nur in dir finde ich den Geschmack der Leidenschaft
Nesse corpo que é sedução
In diesem Körper, der nur Verführung ist
Eu encontro o teu olhar e o teu sorriso é bom estar contigo
Ich finde deinen Blick und dein Lächeln, es ist gut, bei dir zu sein
em ti eu encontro a razão pra viver
Nur in dir finde ich den Grund zu leben
E se vivo é pra te ter
Und wenn ich lebe, dann nur, um dich zu haben
Este sentimento que não sei esconder
Dieses Gefühl, das ich nicht verbergen kann
por ti
Nur für dich
Em ti encontrei o desejo e a loucura
In dir fand ich die Sehnsucht und den Wahnsinn
E agora não sei
Und jetzt weiß ich nicht mehr
Como ficar com as duas
Wie ich zwischen beiden sein soll
Eu não posso mais viver dividido no amor e no prazer
Ich kann nicht länger aufgeteilt zwischen Liebe und Genuss leben
Não sei que fazer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Contigo aprendi outro lado do amor
Mit dir lernte ich eine andere Seite der Liebe kennen
E vale a pena amar assim
Und es lohnt sich, so zu lieben
É por isso que eu adoro estar contigo e te
Darum liebe ich es, bei dir zu sein und dich
Sentir pode ser uma loucura mas assim eu sou feliz
Zu spüren, mag verrückt sein, aber so bin ich glücklich
em ti eu encontro o sabor da paixão
Nur in dir finde ich den Geschmack der Leidenschaft
Nesse corpo que é sedução
In diesem Körper, der nur Verführung ist
Eu encontro o teu olhar e o teu sorriso é bom estar contigo
Ich finde deinen Blick und dein Lächeln, es ist gut, bei dir zu sein
em ti eu encontro a razão pra viver
Nur in dir finde ich den Grund zu leben
E se vivo é pra te ter
Und wenn ich lebe, dann nur, um dich zu haben
Este sentimento que não sei esconder
Dieses Gefühl, das ich nicht verbergen kann
por ti
Nur für dich
em ti eu encontro o sabor da paixão
Nur in dir finde ich den Geschmack der Leidenschaft
Nesse corpo que é sedução
In diesem Körper, der nur Verführung ist
Eu encontro o teu olhar e o teu sorriso é bom estar contigo
Ich finde deinen Blick und dein Lächeln, es ist gut, bei dir zu sein
em ti eu encontro a razão pra viver
Nur in dir finde ich den Grund zu leben
E se vivo é pra te ter
Und wenn ich lebe, dann nur, um dich zu haben
Este sentimento que não sei esconder
Dieses Gefühl, das ich nicht verbergen kann
por ti
Nur für dich





Writer(s): Jorge Do Carmo, Nikita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.