Rui Bandeira - Paixão Louca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rui Bandeira - Paixão Louca




Desde o primeiro olhar
С первого взгляда
Eu não sou capaz de te esquecer
Я не смог забыть тебя
Estou a morrer de amor
Я умереть от любви
Minha alma dói, preciso te ver
Душа моя болит, нужно видеть вас
Eu procuro por ti, vezes sem ter fim
Я ищу тебя, раз без конца
Não te encontro mais
Тебя не встречу больше
Diz-me o que vou fazer
Говорит мне, что я буду делать
se te perder, vou sofrer demais
Там тебя потерять, я буду страдать слишком
pus no meu mural, até no jornal
Я на "моей стене", даже в газете
Preciso de ti
Нужно тебе
não penso em mais nada
Уже не думаю, а больше ничего
Se tu não vens, o que será de mim
Если ты не приходишь ко мне, что будет меня
Nunca fiquei assim, a sofrer demais
Я никогда не был так страдать слишком
Por uma mulher
Женщина
Eu quero acreditar que tu vais voltar
Я хочу верить, что ты собираешься вернуться
Amo-te a valer
Я люблю тебя, стоит
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Ando tão perdido com o teu sorriso
Андо потерял, так с твоей улыбкой
Com esse olhar
С этим взглядом
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Estou alucinado, sonho acordado
Я галлюцинации, сон наяву
Quero te amar
Я хочу любить тебя
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Ando tão perdido, estou tão carente
Я хожу так потерял, я так не хватает
De amor por ti
Любви тебе
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Estou apaixonado por isso vem
Я влюблен в это приходит
Me fazer feliz
Сделать меня счастливым
Desde o primeiro olhar
С первого взгляда
Eu não sei pensar em outra paixão
Я не знаю, думать о другой страсти
Posso ter outro alguém
Могу ли я иметь кто-то другой
Mas será teu o meu coração
Но это будет только твое мое сердце
Eu procuro por ti, vezes sem ter fim
Я ищу тебя, раз без конца
Não te encontro mais
Тебя не встречу больше
Diz-me o que vou fazer
Говорит мне, что я буду делать
se te perder, vou sofrer demais
Там тебя потерять, я буду страдать слишком
pus no meu mural, até no jornal
Я на "моей стене", даже в газете
Preciso de ti
Нужно тебе
não penso em mais nada
Уже не думаю, а больше ничего
Se tu não vens, o que será de mim
Если ты не приходишь ко мне, что будет меня
Nunca fiquei assim, a sofrer demais
Я никогда не был так страдать слишком
Por uma mulher
Женщина
Eu quero acreditar que tu vais voltar
Я хочу верить, что ты собираешься вернуться
Amo-te a valer
Я люблю тебя, стоит
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Ando tão perdido com o teu sorriso
Андо потерял, так с твоей улыбкой
Com esse olhar
С этим взглядом
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Estou alucinado, sonho acordado
Я галлюцинации, сон наяву
Quero te amar
Я хочу любить тебя
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Ando tão perdido, estou tão carente
Я хожу так потерял, я так не хватает
De amor por ti
Любви тебе
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Estou apaixonado por isso vem
Я влюблен в это приходит
Me fazer feliz
Сделать меня счастливым
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Ando tão perdido, estou tão carente
Я хожу так потерял, я так не хватает
De amor por ti
Любви тебе
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Estou apaixonado por isso vem
Я влюблен в это приходит
Me fazer feliz
Сделать меня счастливым
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Ando tão perdido com o teu sorriso
Андо потерял, так с твоей улыбкой
Com esse olhar
С этим взглядом
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Estou alucinado, sonho acordado
Я галлюцинации, сон наяву
Quero te amar
Я хочу любить тебя
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Ando tão perdido, estou tão carente
Я хожу так потерял, я так не хватает
De amor por ti
Любви тебе
Mas que paixão louca
Но безумная страсть
Estou apaixonado por isso vem
Я влюблен в это приходит
Me fazer feliz
Сделать меня счастливым






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.