Paroles et traduction Rui Biriva - Tchê Loco
Vem
chegando
o
Tchê
Loco
aí!
Вот
и
все!
Tchê
Loco,
por
onde
andaste?
Че
Локо,
где
ты
был?
Peleador
como
tu
não
se
viu
Пеладор,
как
ты
не
видел
себя
Ou
estava
escondido
dos
homens
Или
это
было
скрыто
от
мужчин
Ou
cruzou
pro
outro
lado
do
rio
Или
пересек
через
реку
Tchê
Loco,
por
onde
andaste?
Че
Локо,
где
ты
был?
Peleador
como
tu
não
se
viu
Пеладор,
как
ты
не
видел
себя
Ou
estava
escondido
dos
homens
Или
это
было
скрыто
от
мужчин
Ou
cruzou
pro
outro
lado
do
rio
Или
пересек
через
реку
Um
jeito
de
taura
com
cara
de
maula
Путь
тауры
с
лицом
маулы
Olhar
desconfiado,
sombreiro
quebrado
Подозрительный
взгляд,
разбитый
шейдиро
Varando
fronteira
de
noite
ou
de
dia
Варандо
граница
ночью
или
днем
Não
entra
em
fria,
tem
muito
cuidado
Не
впадает
в
холод,
будьте
очень
осторожны
Chibando
farinha
e
azeite
de
oliva
Chibando
мука
и
оливковое
масло
Amando
muchachas
sem
ter
qualquer
plata
Любящий
muchachas
без
любой
платы
Vai
levando
a
vida
de
um
jeito
engraçado
Это
будет
вести
жизнь
забавным
способом
Se
dança
um
tango
sempre
é
figurado
Танцует
ли
танго
всегда
образно
Por
qualquer
dá
cá
uma
palha
Для
любого,
дай
мне
соломинку,
Se
forma
o
entrevero
Формируется
ли
entrevero
Briga
de
tapa
primeiro
Сначала
Пощечина
Pra
depois
terciar
o
ferro
Чтобы
потом
достать
железо
Às
vezes
se
escapa
bonito
Иногда
ускользает
красиво
Noutras
se
vê
acuado
В
других
случаях
вы
попадаете
в
ловушку
Mas
fica
todo
ouriçado
Но
все
становится
ежиком.
Quando
alguém
lhe
dá
um
berro
Когда
кто-то
кричит
Tchê
Loco,
por
onde
andaste?
Че
Локо,
где
ты
был?
Peleador
como
tu
não
se
viu
Пеладор,
как
ты
не
видел
себя
Ou
estava
escondido
dos
homens
Или
это
было
скрыто
от
мужчин
Ou
cruzou
pro
outro
lado
do
rio
Или
пересек
через
реку
Tchê
Loco,
por
onde
andaste?
Че
Локо,
где
ты
был?
Peleador
como
tu
não
se
viu
Пеладор,
как
ты
не
видел
себя
Ou
estava
escondido
dos
homens
Или
это
было
скрыто
от
мужчин
Ou
cruzou
pro
outro
lado
do
rio
Или
пересек
через
реку
Um
jeito
de
taura
com
cara
de
maula
Путь
тауры
с
лицом
маулы
Olhar
desconfiado,
sombreiro
quebrado
Подозрительный
взгляд,
разбитый
шейдиро
Varando
fronteira
de
noite
ou
de
dia
Варандо
граница
ночью
или
днем
Não
entra
em
fria,
tem
muito
cuidado
Не
впадает
в
холод,
будьте
очень
осторожны
Chibando
farinha
e
azeite
de
oliva
Chibando
мука
и
оливковое
масло
Amando
muchachas
sem
ter
qualquer
plata
Любящий
muchachas
без
любой
платы
Vai
levando
a
vida
de
um
jeito
engraçado
Это
будет
вести
жизнь
забавным
способом
Se
dança
um
tango
sempre
é
figurado
Танцует
ли
танго
всегда
образно
Por
qualquer
dá
cá
uma
palha
Для
любого,
дай
мне
соломинку,
Se
forma
o
entrevero
Формируется
ли
entrevero
Briga
de
tapa
primeiro
Сначала
Пощечина
Pra
depois
terciar
o
ferro
Чтобы
потом
достать
железо
Às
vezes
se
escapa
bonito
Иногда
ускользает
красиво
Noutras
se
vê
acuado
В
других
случаях
вы
попадаете
в
ловушку
Mas
fica
todo
ouriçado
Но
все
становится
ежиком.
Quando
alguém
lhe
dá
um
berro
Когда
кто-то
кричит
Tchê
Loco,
por
onde
andaste?
Че
Локо,
где
ты
был?
Peleador
como
tu
não
se
viu
Пеладор,
как
ты
не
видел
себя
Ou
estava
escondido
dos
homens
Или
это
было
скрыто
от
мужчин
Ou
cruzou
pro
outro
lado
do
rio
Или
пересек
через
реку
Tchê
Loco,
por
onde
andaste?
Че
Локо,
где
ты
был?
Peleador
como
tu
não
se
viu
Пеладор,
как
ты
не
видел
себя
Ou
estava
escondido
dos
homens
Или
это
было
скрыто
от
мужчин
Ou
cruzou
pro
outro
lado
do
rio
Или
пересек
через
реку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anildo Lamaison De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.