Rui En - Alternative Way To Treat You Better - traduction des paroles en allemand




Alternative Way To Treat You Better
Alternative Art, dich besser zu behandeln
從一開始你就明白
Von Anfang an hast du verstanden,
我是如此一個女孩
dass ich so ein Mädchen bin,
開著快車自由自在
das schnell fährt und frei ist,
我行我素只對自己交代
ich mache, was ich will, und bin nur mir selbst Rechenschaft schuldig.
最喜歡舒服又自然的裝扮
Ich mag am liebsten bequeme und natürliche Kleidung,
你卻嫌我不注重我的儀態
aber du findest, dass ich nicht auf mein Äußeres achte.
至少我不黏你 不嘮叨
Zumindest klammere ich mich nicht an dich, nörgle nicht,
不約束你 完全給你自由
schränke dich nicht ein, gebe dir völlige Freiheit.
我是另類的對你好 從不懂得撒嬌
Ich bin auf eine alternative Art gut zu dir, ich kann nicht kokettieren,
也不會將你緊緊鎖牢 Oh Baby
und werde dich auch nicht fest einsperren, Oh Baby.
討厭甜言蜜語 只是直言直語
Ich hasse süße Worte, rede nur geradeheraus,
另類感情付出給你
gebe dir meine alternative Liebe.
雖然另類的對你好 我也需要依靠
Obwohl ich auf eine alternative Art gut zu dir bin, brauche ich auch jemanden, an den ich mich anlehnen kann,
讓我可以傾訴的對象 My Baby
jemanden, dem ich mich anvertrauen kann, mein Baby.
不需要表面功夫的偽裝
Ich brauche keine oberflächlichen Verstellungen,
我掏心對你好 我另類對你好
ich bin von Herzen gut zu dir, ich bin auf alternative Art gut zu dir.
從一開始你該明白
Von Anfang an solltest du verstehen,
我不是一般的女孩
dass ich kein gewöhnliches Mädchen bin.
三更半夜追看球賽
Ich schaue mir mitten in der Nacht Fußballspiele an,
我的房間亂得像個男孩
mein Zimmer sieht aus wie das eines Jungen.
最喜歡舒服又自然的裝扮
Ich mag am liebsten bequeme und natürliche Kleidung,
你卻嫌我不注重我的儀態
aber du findest, dass ich nicht auf mein Äußeres achte.
至少我不黏你 不嘮叨
Zumindest klammere ich mich nicht an dich, nörgle nicht,
不約束你 完全給你自由
schränke dich nicht ein, gebe dir völlige Freiheit.
我是另類的對你好 從不懂得撒嬌
Ich bin auf eine alternative Art gut zu dir, ich kann nicht kokettieren,
也不會將你緊緊鎖牢 Oh Baby
und werde dich auch nicht fest einsperren, Oh Baby.
討厭甜言蜜語 只是直言直語
Ich hasse süße Worte, rede nur geradeheraus,
另類感情付出給你
gebe dir meine alternative Liebe.
雖然另類的對你好 我也需要依靠
Obwohl ich auf eine alternative Art gut zu dir bin, brauche ich auch jemanden, an den ich mich anlehnen kann,
讓我可以傾訴的對象 My Baby
jemanden, dem ich mich anvertrauen kann, mein Baby.
不需要表面功夫的偽裝
Ich brauche keine oberflächlichen Verstellungen,
我另類對你好 我掏心對你好
ich bin auf alternative Art gut zu dir, ich bin von Herzen gut zu dir.
我是另類的對你好 從不懂得撒嬌
Ich bin auf eine alternative Art gut zu dir, ich kann nicht kokettieren,
也不會將你緊緊鎖牢 My Baby
und werde dich auch nicht fest einsperren, mein Baby.
討厭甜言蜜語 只是直言直語
Ich hasse süße Worte, rede nur geradeheraus,
另類感情付出給你
gebe dir meine alternative Liebe.
雖然我只另類的對你好 我也需要依靠
Obwohl ich nur auf alternative Art gut zu dir bin, brauche ich auch jemanden, an den ich mich anlehnen kann,
讓我可以傾訴的對象 My Baby
jemanden, dem ich mich anvertrauen kann, mein Baby.
不需要表面功夫的偽裝
Ich brauche keine oberflächlichen Verstellungen,
我掏心对你好 我另类对你好
ich bin von Herzen gut zu dir, ich bin auf alternative Art gut zu dir.





Writer(s): yi xin lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.