Paroles et traduction Rui Orlando feat. Paulo Flores - Ti Paulito (feat. Paulo Flores)
Ti Paulito (feat. Paulo Flores)
Ti Paulito (feat. Paulo Flores)
Oh
Ti
Paulito,
Ti
Paulito,
vou
contar-te
o
meu
segredo
Oh
Ti
Paulito,
Ti
Paulito,
I'll
tell
you
my
secret
Desde
o
tempo
de
candengue
lá
na
banda,
eu
sigo
os
seus
pés
Since
I
was
a
young
boy
back
in
the
neighborhood,
I've
followed
in
your
footsteps
Minha
mãe
te
consumiu,
o
meu
pai
nem
se
fala
My
mother
adored
you,
my
father
even
more
so
Era
a
alegria
em
casa,
és
alegria
da
minha
casa
You
were
the
joy
in
our
home,
you
are
the
joy
of
my
home
O
tempo
passa
e
como
vinho,
eu
vou
seguindo
o
teu
caminho
Time
passes
like
wine,
and
I
keep
following
your
path
Kota
Paulo,
meu
mestre,
professor
da
minha
música
Kota
Paulo,
my
master,
my
music
teacher
Uma
singela
homenagem
pra
ti,
foi
feita
pra
ti
A
simple
homage
for
you,
made
for
you
Filho
do
kuduro
e
do
semba
Son
of
kuduro
and
semba
Da
kizomba,
músicas
da
minha
terra
Of
kizomba,
music
of
my
land
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai
És
filho
da
minha
terra
You
are
a
son
of
my
land
És
filho
da
minha
banda
You
are
a
son
of
my
neighborhood
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai,
ah
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai,
ah
És
filho
da
minha
terra
You
are
a
son
of
my
land
És
filho
da
minha
banda
You
are
a
son
of
my
neighborhood
Oh
Rui
Orlando,
obrigado
meu
mais
novo
Oh
Rui
Orlando,
thank
you,
my
young
friend
No
fundo
o
que
me
inspirou
foram
as
lágrimas
do
povo
Deep
down,
what
inspired
me
were
the
tears
of
the
people
Repletas
de
sorrisos
às
palavras
minhas
Filled
with
smiles
at
my
words
Curando
sofrimento
a
cada
melodia
Healing
suffering
with
each
melody
Oh
Rui
Orlando,
eu
fui
cantando
quase
sem
saber
Oh
Rui
Orlando,
I
sang
almost
without
knowing
Como
quem
sabe
da
vida
antes
da
vida
acontecer
Like
someone
who
knows
life
before
life
happens
Sou
de
quem
sente
e
bate
na
palma
da
mão
I
am
one
who
feels
and
claps
my
hands
Sinceramente,
aos
meus
só
gratidão
Sincerely,
to
my
people,
only
gratitude
(Aaah,
aaah)
(Aaah,
aaah)
Os
meus
são
da
minha
terra
My
people
are
from
my
land
Os
meus
são
da
minha
banda
My
people
are
from
my
neighborhood
(Aaah,
aaah)
Ahhhh
(Aaah,
aaah)
Ahhhh
São
filhos
da
minha
terra
They
are
children
of
my
land
São
filhos
da
minha
banda
They
are
children
of
my
neighborhood
A
minha
terra...
My
land...
Na
brincadeira
In
the
game
De
donde
é
uma
criança
Where
is
a
child
from
Esperança,
esperança
Hope,
hope
Vovó
me
falou
o
kimbundu
Grandma
taught
me
Kimbundu
Monami
me
mostrou
o
mundo
Monami
showed
me
the
world
Com
outra
maneira
de
olhar
With
another
way
of
seeing
Mamã
me
pariu
na
viola
Mama
gave
birth
to
me
in
the
viola
Papá
me
mostrou
a
viola
Papa
showed
me
the
viola
Por
isso
eu
não
posso
parar
That's
why
I
can't
stop
Parece
brincadeira,
hoje
eu
vivo
disso,
é
minha
profissão
It
seems
like
a
game,
today
I
live
from
this,
it's
my
profession
Agradeço
a
todos
kotas
que
cantavam
em
nome
dessa
terra
I
thank
all
the
elders
who
sang
in
the
name
of
this
land
Dança
comigo,
moça
Dance
with
me,
girl
Dança
essa
kizomba
comigo,
por
favor
Dance
this
kizomba
with
me,
please
Vou
levar-te
ao
ponto
onde
eu
vivo,
meu
amor
I'll
take
you
to
the
place
where
I
live,
my
love
(Aaah,
aaah)
Ai
(Aaah,
aaah)
Ai
És
filho
da
minha
terra
(És
filho
da
minha
terra)
You
are
a
son
of
my
land
(You
are
a
son
of
my
land)
És
filho
da
minha
banda
(Aah,
ah)
You
are
a
son
of
my
neighborhood
(Aah,
ah)
(Aaah,
aaah)
Aah,
ah
(Aaah,
aaah)
Aah,
ah
És
filho
da
minha
terra
(És
filho
da
minha
terra)
You
are
a
son
of
my
land
(You
are
a
son
of
my
land)
És
filho
da
minha
banda
(És
filho
da
minha
banda)
You
are
a
son
of
my
neighborhood
(You
are
a
son
of
my
neighborhood)
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai
Da
minha
banda,
Angola
Of
my
neighborhood,
Angola
Da
minha
terra,
Angola
Of
my
land,
Angola
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai,
é
minha
terra
o
mamã
(Aaah,
aaah)
Ai,
ai,
it's
my
land,
mama
A
minha
banda
My
neighborhood
Vovó
me
falou
o
kimbundu
Grandma
taught
me
Kimbundu
Monami
me
mostrou
o
mundo
Monami
showed
me
the
world
Com
outra
maneira
de
olhar
With
another
way
of
seeing
Mamã
me
pariu
na
viola
Mama
gave
birth
to
me
in
the
viola
Papá
me
mostrou
a
viola
Papa
showed
me
the
viola
Por
isso
eu
não
posso
parar
That's
why
I
can't
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Luna
date de sortie
14-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.