Rui Veloso feat. Rafe McKenna - A ilha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rui Veloso feat. Rafe McKenna - A ilha




A ilha
The Island
Fiz-me ao mar com lua cheia
I set sail under a full moon
A esse mar de ruas e cafés
On this sea of streets and cafes
Com vagas de olhos a rolar
With waves of rolling eyes
Que não me viam no convés
That did not see me on deck
Tão cegas no seu vogar
So blind in their sailing
E assim fui na monção
And so I went in the monsoon
Perdido na imensidão
Lost in the vastness
Deparei com uma ilha
I came across an island
Uma pequena maravilha
A small wonder
Meia submersa
Half submerged
Resistindo à toada
Resisting the tune
Deu-me dois dedos de conversa
She gave me two fingers of conversation
cheia de andar calada
Already tired of being quiet
Tinha um olhar acanhado
She had a narrow look
E uma blusa azul-grená
And a blue-green blouse
Com o botão desapertado
With the button undone
E por dentro tão ousado
And so daring inside
Um peito sem soutien
A breast without a bra
Ancoramos num rochedo
We anchored on a rock
Sacudimos o sal e o medo
We shook off the salt and fear
Falamos de música e cinema
We talked about music and cinema
Lia Fernando Pessoa
She read Fernando Pessoa
E às vezes também fazia um poema
And sometimes she even wrote a poem
E no cabelo vi-lhe conchas
And in her hair I saw shells
E na boca uma pérola a brilhar
And in her mouth a pearl shining
Despiu o olhar de defesa
She undressed her defensive gaze
Pôs-me o mapa sobre a mesa
She put the map on the table
Deu-me conta dessas ilhas
She told me about these islands
Arquipélagos ao luar
Archipelagos in the moonlight
Com os areais estendidos
With their sands stretched out
Contra a cegueira do mar
Against the blindness of the sea
Esperando veleiros perdidos
Waiting for lost sailboats
Esperando veleiros perdidos
Waiting for lost sailboats





Writer(s): Carlos Tê, Rui Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.