Paroles et traduction Rui Veloso - A Minha Namorada Até Fala Estrangeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Minha Namorada Até Fala Estrangeiro
My Girlfriend Even Speaks Foreign
Venho
eu
tão
apressado
I
come
in
such
a
hurry
Quase
em
passo
de
corrida
Almost
running
Temos
encontro
marcado
We
have
a
scheduled
meeting
Mesmo
ao
cimo
da
avenida
Right
at
the
top
of
the
avenue
Lá
está
ela,
já
à
espera
There
she
is,
already
waiting
Com
o
seu
novo
penteado
With
her
new
hairstyle
E
até
me
fogem
as
palavras
And
I
even
lose
my
words
Ao
ver-lhe
o
peito
tão
decorado
When
I
see
her
chest
so
decorated
A
minha
namorada
até
fala
estrangeiro
My
girlfriend
even
speaks
foreign
E
ó
que
felicidade
And
oh,
what
happiness
Ir
buscá-la
à
faculdade
To
pick
her
up
from
college
A
minha
namorada
até
fala
estrangeiro
My
girlfriend
even
speaks
foreign
E
ó
que
felicidade
And
oh,
what
happiness
Ir
buscá-la
à
faculdade
To
pick
her
up
from
college
Quando
vamos
ao
cinema
When
we
go
to
the
cinema
Não
paramos
de
falar
We
can't
stop
talking
Ela
só
escolhe
filmes
She
only
chooses
movies
Que
me
deixam
a
pensar
That
make
me
think
Mas
também
ela
mudou
But
she
has
also
changed
Já
tem
menos
teoria
She
has
less
theory
now
E
eu
que
só
lia
livros
com
figuras
And
I
who
only
read
books
with
pictures
Até
já
leio
poesia
I
even
read
poetry
now
A
minha
namorada
até
fala
estrangeiro
My
girlfriend
even
speaks
foreign
E,
ó
que
felicidade
And,
oh,
what
happiness
Ir
buscá-la
à
faculdade
To
pick
her
up
from
college
A
minha
namorada
até
fala
estrangeiro
My
girlfriend
even
speaks
foreign
E,
ó
que
felicidade
And,
oh,
what
happiness
Ir
buscá-la
à
faculdade
To
pick
her
up
from
college
Hoje
vou-lhe
dar
a
ouvir
Today
I'm
going
to
let
her
hear
Um
disco
de
blues
antigo
An
old
blues
record
E
ensiná-la
a
fazer
vozes
And
teach
her
to
make
voices
Para
que
ela
cante
comigo
So
that
she
can
sing
with
me
Muito
com
ela
eu
tenho
aprendido
I
have
learned
a
lot
with
her
Vejo
as
coisas
já,
por
outro
lado
I
see
things
differently
now
Já
nem
sinto
o
meu
orgulho
ferido
I
don't
feel
my
pride
hurt
anymore
Quando
me
faz
ver
que
estou
errado
When
she
makes
me
see
that
I'm
wrong
Ela
bem
podia
ter
algum
janota
She
could
easily
have
some
dandy
Que
fosse
um
alto
poliglota
Who
was
a
high
polyglot
Mas
nem
todos
têm
ritmo
But
not
everyone
has
rhythm
E
falam
neste
dialeto
And
they
speak
in
this
dialect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Tê
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.