Paroles et traduction Rui Veloso - A paixão (Segundo Nicolau da Viola) - 2015 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A paixão (Segundo Nicolau da Viola) - 2015 Remaster
Страсть (рассказ Николау да Виола) - ремастеринг 2015
Tu
eras
aquela
que
eu
mais
queria
Ты
была
той,
кого
я
хотел
больше
всего,
Para
me
dar
algum
comforto
e
companhia
Кто
бы
мог
дать
мне
немного
комфорта
и
тепла.
Era
só
contigo
que
eu
Только
с
тобой
я
Sonhava
andar
Мечтал
идти,
Para
todo
o
lado
e
quem
sabe
Куда
угодно,
и
кто
знает,
Talvez
casar
Может
быть,
даже
жениться.
Ai,
o
que
eu
passei
só
por
te
amar
Ах,
через
что
я
прошёл,
просто
чтобы
любить
тебя,
A
saliva
que
gastei
para
te
mudar
Сколько
слюны
потратил,
чтобы
изменить
тебя.
Mas
esse
teu
mundo
era
mais
forte
do
que
eu
Но
твой
мир
оказался
сильнее
меня,
E
nem
com
a
força
da
musica
И
даже
силой
музыки
Ele
se
moveu
Его
не
сдвинуть
с
места.
Que
não
gostavas
Что
тебе
не
нравится,
Empelhei
o
meu
anel
Я
заложил
своё
кольцо
Para
te
levar
ao
concerto
que
havia
no
Rivoli
Чтобы
сводить
тебя
на
концерт
в
Риволи.
E
era
só
a
ti
Ведь
только
тебя
Que
eu
mais
queria
Я
хотел
видеть
Ao
meu
lado
no
concerto
nesse
dia
Рядом
с
собой
на
концерте
в
тот
день,
Juntos
no
escuro
de
mão
dada
à
ouvir
Вместе
в
темноте,
держась
за
руки,
слушать
Aquela
musica
maluca
sempre
à
subir
Эту
безумную
музыку,
которая
всё
поднималась
и
поднималась.
Mas
tu
não
ficaste
nem
meia
hora
Но
ты
не
пробыла
там
и
получаса,
Nao
fizestes
um
esforço
p'ra
gostar
e
fostes
embora
Не
попыталась
получить
удовольствие
и
просто
ушла.
Contigo
aprendi
uma
grande
lição
С
тобой
я
усвоил
важный
урок:
Não
se
ama
alguém
que
não
houve
a
mesma
canção
Нельзя
любить
того,
кто
не
слышит
ту
же
песню.
Mesmo
sabendo
que
não
gostavas
empelhei
meu
anel
Даже
зная,
что
тебе
не
нравится,
я
заложил
своё
кольцо
P'ra
te
levar
ao
concerto
que
havia
no
Rivoli
Чтобы
сводить
тебя
на
концерт
в
Риволи.
Foi
nesse
dia
que
precebi
В
тот
день
я
понял,
Nada
mais
por
nós
havia
a
fazer
Что
нам
больше
нечего
делать
вместе.
A
minha
paixão
por
ti
era
um
lume
Моя
страсть
к
тебе
была
огнём,
Que
não
tinha
mais
lenha
por
onde
arder
Которому
больше
нечем
было
гореть.
Mesmo
sabendo
que
não
gostavas
Даже
зная,
что
тебе
не
нравится,
Empelhei
meu
anel
Я
заложил
своё
кольцо
Para
te
levar
ao
concerto
que
havia
no
Rivoli
Чтобы
сводить
тебя
на
концерт
в
Риволи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Tê, Rui Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.