Paroles et traduction Rui Veloso feat. Rafe McKenna - Cantor da rua
Cantor da rua
The street singer
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Ao
cair
do
dia
At
the
fall
of
day
Cantava
sozinho
Sang
alone
Uma
cantiga
libertina
A
libertine
song
Como
um
velho
humilhado
Like
an
old
humiliated
man
De
viola
e
concertina
With
viola
and
concertina
No
canto
da
rua
At
the
corner
of
the
street
Agarrava
a
gente
pelos
ouvidos
Gripped
people
by
their
ears
Mandava
piadas
Cracked
jokes
Não
tinha
respeito
por
céus
e
infernos
Showed
no
respect
for
Heaven
and
Hell
Dizia
bem
das
mulheres
e
mal
dos
governos
Spoke
well
of
women
and
poorly
of
governments
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Está
em
vias
de
extinção
Is
on
the
brink
of
extinction
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Está
em
vias
de
extinção
Is
on
the
brink
of
extinction
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Ao
cair
do
dia
At
the
fall
of
day
Criou
um
motim
Created
a
riot
Pôs
os
filhos
contra
os
pais
Set
children
against
their
parents
O
puto
berrava
The
kid
screamed
E
ninguém
lhe
explicava
And
nobody
explained
to
him
O
que
era
o
madrigais
What
madrigals
were
O
puto
berrava
The
kid
screamed
Eu
quero
uma
gaita
I
want
a
flute
E
eu
quero
encontrar
os
tones
musicais
And
I
want
to
find
the
musical
tones
Eu
quero
uma
viola
I
want
a
viola
Não,
não
quero
uma
pistola
No,
I
don't
want
a
pistol
Nem
quero
uma
espada
I
want
a
sword
Nem
quero
ir
à
escola
I
don't
want
to
go
to
school
Engolir
a
tabuada
To
swallow
the
multiplication
table
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Está
em
vias
de
extinção
Is
on
the
brink
of
extinction
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Está
em
vias
de
extinção
Is
on
the
brink
of
extinction
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Está
em
vias
de
extinção
Is
on
the
brink
of
extinction
O
cantor
da
rua
The
street
singer
Está...
Vias
de
extinção
Is...
On
the
brink
of
extinction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.