Rui Veloso - Golden Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rui Veloso - Golden Days




Golden Days
Золотые дни
Here I am expecting the golden days
Вот я и жду золотые деньки,
Walking around crowded towns
Брожу по переполненным городам,
Looking at the same old faces
Смотрю на те же старые лица,
Carrying around the same old frowns
Ношу с собой тот же старый хмурый взгляд.
There you are between a war and another
А ты между двух огней,
Hearing the same old talk
Слышишь те же старые разговоры,
Expecting the golden days
Ждешь золотые деньки,
Reading the headlines from the sidewalk
Читаешь заглавия газет с тротуара.
There you are sitting and waiting
Ты сидишь и ждешь,
With the TV stuck on your head
Уставившись в экран телевизора,
The misty path of tomorrow
Туманный путь завтрашнего дня…
Can you tell, will it be so bad?
Скажи, неужели все будет так плохо?
Here we are watching the golden screen
Вот мы и смотрим на золотой экран,
Silent souls in the games of power
Безмолвные души в играх власти.
This place is now for sale
Это место теперь продается,
And it's getting bitter every hour
И с каждым часом становится все горше.
There you are sitting and waiting
Ты сидишь и ждешь,
With the TV stuck on your head
Уставившись в экран телевизора,
The misty path of tomorrow
Туманный путь завтрашнего дня…
Can you tell, will it be so bad?
Скажи, неужели все будет так плохо?
There you are sitting and waiting
Ты сидишь и ждешь,
With the TV stuck on your head
Уставившись в экран телевизора,
The misty path of tomorrow
Туманный путь завтрашнего дня…
Can you tell, will it be so bad?
Скажи, неужели все будет так плохо?
There you are sitting and waiting
Ты сидишь и ждешь,
With the TV stuck on your head
Уставившись в экран телевизора,
The misty path of tomorrow
Туманный путь завтрашнего дня…
Can you tell, will it be so bad?
Скажи, неужели все будет так плохо?
There you are sitting and waiting
Ты сидишь и ждешь,
With the TV stuck on your head
Уставившись в экран телевизора,
The misty path of tomorrow
Туманный путь завтрашнего дня…





Writer(s): Rui Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.