Rui Veloso - Guadiana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rui Veloso - Guadiana




Guadiana
Гвадиана
Corre nobre Guadiana
Течет величавая Гвадиана,
Espelho de moura formosa
Зеркало мавританской красавицы.
Vai ficando uma ribeira
Превращается в ручей,
Pela terra sequiosa
На иссохшей земле.
Nunca pensei assistir
Никогда не думал, что увижу,
A tua dor na charneca
Твою боль в пустыне.
És como um Deus a cair
Ты как павший Бог,
Ante a barbárie da seca
Перед варварством засухи.
Corre corre Guadiana
Теки, теки, Гвадиана,
Pela terra alentejana
По земле Алентежу.
Pudesse eu dar-te esta canção
Если бы я мог подарить тебе эту песню,
A vertigem dos caudais
Головокружение потоков,
Dar-te o farto aluvião
Дать тебе обильное наводнение,
Das águas primordiais
Из первозданных вод.
E ver-te com dignidade
И увидеть тебя достойной,
A correr entre os campos
Текущей среди полей,
Como o rio que tem um caminho
Как река, у которой есть свой путь,
Desde o começo dos tempos
С начала времен.
Ouve as pedras do teu leito
Слушай камни твоего ложа,
A pedir que não as deixes
Умоляющие не оставлять их,
Ouve os barcos parados
Слушай стоящие на месте лодки,
Ouve os homens ouve os peixes
Слушай людей, слушай рыб.
Corre corre Guadiana
Теки, теки, Гвадиана,
Por essa terra raiana
По этой пограничной земле.
Que eu faço um apelo aos lagos
Я взываю к озерам,
Convoco nos céus as fontes
Созываю на небесах источники,
Teço três meadas de água
Сплетаю три пряди воды,
Dos fios perdidos nos montes
Из нитей, затерянных в горах.
Corre corre Guadiana
Теки, теки, Гвадиана,
Por essa terra raiana
По этой пограничной земле.
Que eu faço um apelo aos lagos
Я взываю к озерам,
Convoco nos céus as fontes
Созываю на небесах источники,
Teço três meadas de água
Сплетаю три пряди воды,
Dos fios perdidos nos montes
Из нитей, затерянных в горах.





Writer(s): Carlos Alberto Gomez Monteiro, Manuel Guadencio Veloso Rui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.