Rui Veloso - Máquina Zero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rui Veloso - Máquina Zero




Fui à inspeção, quartel de infantaria
Я пошел на осмотр, казармы пехоты
Estava no edital da junta de freguesia
Был в указ от приходского
Depois de inspecionado deram-me uma guia
После того, как осмотрели дал мне руководство
Com um carimbo chapado dizendo que servia
С штамп, никелирование, сказав, что служил
Ainda argumentei disse que não ouvia
Еще я выступил и сказал, что не слышал
Não regulava bem e que tinha miopia
Не regulava хорошо, и что было близорукости
O capitão mirou-me no seu ar de comando
Капитан прицелился в меня, в его команду
E o sargento mandou-me um sorriso de malandro
И сержант приказал мне улыбкой мошенник
Do bolso tirou a velha máquina zero
Из кармана достал старую машину-ноль
E tugindo gozou pro ano te espero
И tugindo пользуется pro году сюда тебя я надеюсь,
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero...
Я не хочу...
Um dia na recruta fui limpar a latrina
День набирать, пошел чистить гальюн
O rancho veio-me a boca e faltei a faxina
Ранчо пришла мне в рот, и пропустил генеральную уборку
O sargento de dia não me deixou impune
Сержант день, не оставил меня безнаказанным
Levou-me a companhia e aplicou-me o RDM
Привели меня в компанию, и применил его мне RDM
Aqui nada se aprende odeio espingardas
Здесь ничего не узнал, я ненавижу ружья
Não fui feito pra isto e tenho horror a fardas
Я не был сделан для этого, и я ужас на предоставление бесплатной школьной формы
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero...
Я не хочу...
Não me façam guerreiro eu nunca fui audaz
Не то и то сделают мне воин, я никогда не был смелым
Sou um gajo porreiro quero viver em paz
Я парень добрый, просто хочу жить в мире
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero...
Я не хочу...
Nunca fiz inimigos em nenhum continente
Я никогда врагов не материк
Não dividam o mundo em leste e ocidente
Не делить мир на восток и запад
Pactos e alianças são um bom remédio
Пакты и союзы являются хорошим средством
Pra entreter marechais e lhes combater o tédio
Чтоб развлечь маршалы и их борьбе с скуки
Pactos e alianças são um bom remédio
Пакты и союзы являются хорошим средством
Pra entreter marechais e lhes combater o tédio
Чтоб развлечь маршалы и их борьбе с скуки
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero ir a máquina zero
Я не хочу идти к машине нулю
Eu não quero...
Я не хочу...





Writer(s): Carlos Tê


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.