Rui Veloso - Não queiras saber de mim - 2015 Remaster - traduction des paroles en allemand




Não queiras saber de mim - 2015 Remaster
Frag nicht nach mir - 2015 Remaster
Não queiras saber de mim
Frag nicht nach mir
Esta noite não estou
Heute Nacht bin ich nicht hier
Quando a tristeza bate
Wenn die Traurigkeit zuschlägt
Pior do que eu não
Gibt es niemanden Schlimmeren als mich
Fico fora de combate
Bin ich außer Gefecht
Como se chegasse ao fim
Als ob ich am Ende wäre
Fico abaixo do tapete
Bin ich unter dem Teppich
Afundado no serrim
Versunken im Sägemehl
Não queiras saber de mim
Frag nicht nach mir
Porque eu estou que não me entendo
Denn ich verstehe mich selbst nicht
Dança tu que eu fico assim
Tanz du, ich bleibe so
Hoje eu não me recomendo
Heute bin ich nicht zu empfehlen
Mas tu pões esse vestido
Aber du ziehst dieses Kleid an
E voas até ao topo
Und fliegst bis ganz nach oben
E fumas do meu cigarro
Und rauchst von meiner Zigarette
E bebes do meu copo
Und trinkst aus meinem Glas
Mas nem isso faz sentido
Aber nicht einmal das ergibt Sinn
agrava o meu estado
Es verschlimmert nur meinen Zustand
Quanto mais brilha a tua luz
Je mehr dein Licht scheint
Mais eu fico apagado
Desto mehr verblasse ich
Dança tu que eu fico assim
Tanz du, ich bleibe so
Porque eu estou que não me entendo
Denn ich verstehe mich selbst nicht
Não queiras saber de mim
Frag nicht nach mir
Hoje não me recomendo
Heute bin ich nicht zu empfehlen
Amanhã eu sei passa
Morgen, ich weiß, ist es vorbei
Mas agora estou assim
Aber jetzt bin ich so
Hoje perdi toda a graça
Heute habe ich allen Charme verloren
Não queiras saber de mim
Frag nicht nach mir





Writer(s): Rui Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.