Rui Veloso - Os velhos do jardim - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rui Veloso - Os velhos do jardim - Live




Os velhos do jardim - Live
The men from the garden - Live
Quando o sol sobe no céu
When the sun rises in the sky
Chegam ao jardim os velhos
The men arrive in the garden
Honoráveis presidentes
Honorable presidents
Dos bancos de pau vermelhos
Of the red wooden benches
Analisam movimentos
They analyze movements
Conferem as florações
They check the flowerings
Medem o canto das aves
They measure the singing of the birds
Dão aval às estações
They give their approval to the seasons
Não nada no universo
There's nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Dos velhos do jardim
Of the men of the garden
Depois, chamam os pombos
Then, they call the pigeons
De pão e milho dão festins
They give them feasts of bread and corn
E os pombos falam com eles
And the pigeons talk to them
Na língua dos querubins
In the language of the cherubim
Quando a tarde se despede
When afternoon bids farewell
Voltam de novo a ser velhos
They once again become men
Seguem o rasto do sol
They follow the sun's path
No lago feito de espelhos
In the lake of mirrors
Não nada no universo
There's nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Dos velhos do jardim
Of the men in the garden
O dia vai-se acabando
The day is drawing to a close
No seu lento e frio afago
In its slow and cold caress
Um dia vão subir ao céu
One day they will ascend to heaven
Montados nos cisnes do lago
Riding on the swans of the lake
Não nada no universo
There's nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Dos velhos do jardim
Of the men from the garden
Não nada no universo
There's nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Dos velhos do jardim
Of the men from the garden
Não nada no universo
There's nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Dos velhos do jardim
Of the men from the garden
Não nada no universo
There's nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Nada no universo
Nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Dos velhos do jardim
Of the men of the garden
Nda no universo
Nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes
Dos velhos do jardim
Of the men of the garden
Não nada no universo
There's nothing in the universe
Que aconteça sem o não e sem o sim
That happens without the no and the yes





Writer(s): Rui Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.