Paroles et traduction Rui Veloso feat. Rafe McKenna - Slow da falta de quorum
Slow da falta de quorum
Lack of quorum
Caro
padrinho
aí
da
Europa
Dear
sponsor
there
in
Europe
Se
não
lhe
escrevo
com
frequência
If
I
don't
write
to
you
frequently
Peço
perdão,
é
um
desmazelo
I
beg
your
pardon,
it's
a
carelessness
É
a
vaga
sensação
de
ausência
It
is
a
vague
sensation
of
absence
Por
tudo
o
que
ainda
não
tenho
For
all
that
I
still
do
not
have
Pelos
meus
cravos
que
murcharam
For
my
love
that
has
wilted
Estimo
muito
o
seu
empenho
I
value
your
commitment
very
much
Mas
ando
com
falta
de
quórum
But
I've
been
under
strength
Falta
de
quórum
Lack
of
quorum
Eu
já
não
sei
em
quem
confie
I
no
longer
know
who
to
trust
Nas
palavras
tão
vazias
In
the
words
that
are
so
empty
Terra
adiada,
sine
die
Postponed
land,
indefinitely
Até
que
chegue
outro
Messias
Until
another
Messiah
arrives
Eu
ando
um
pouco
descontente
I'm
a
little
unhappy
E
os
seus
compadres
colaboram
And
your
friends
are
cooperating
Eu
bem
gostava
de
ir
p'ra
frente
I
would
like
to
move
on
Mas
não
há
meio
de
haver
quórum
But
there
is
no
way
to
reach
a
quorum
Falta
de
quórum
Lack
of
quorum
Eu
já
só
leio
as
desportivas
I
only
read
the
sports
pages
now
Quando
folheio
os
jornais
When
I
go
through
the
newspapers
Eu
bem
pedalo
para
os
seus
braços
I
pedal
towards
your
arms
Mas
essa
Europa
está
longe
demais
But
that
Europe
is
too
far
away
O
seu
apelo
é
comovente
Your
appeal
is
moving
Mas
as
coisas
emperraram
But
things
have
stalled
É
o
fado
da
nossa
gente
It
is
the
fate
of
our
people
Mas
hei
de,
um
dia
há
de
haver
quórum
But
I
will,
one
day
there
will
be
a
quorum
Falta
de
quórum
Lack
of
quorum
Falta
de
quórum
Lack
of
quorum
Falta
de
quórum
Lack
of
quorum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Tê, Rui Manuel Gaudêncio Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.