Rui Veloso - Todo o tempo do mundo - 2015 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rui Veloso - Todo o tempo do mundo - 2015 Remaster




Todo o tempo do mundo - 2015 Remaster
My whole time in the world - 2015 Remaster
Podes vir a qualquer hora
You can come at any time
estarei para te ouvir
I'll be here to listen to you
O que tenho para fazer
What I have to do
Posso fazer a seguir
I can do it later
Podes vir quando quiseres
You can come whenever you want
fui onde tinha de ir
I've already gone where I had to go
Resolvi os compromissos
I've taken care of my commitments
Agora te quero ouvir
Now I just want to listen to you
Podes-me interromper
You can interrupt me
E contar a tua história
And tell me your story
Do dia que aconteceu
About the day it happened
A tua pequena glória
Your little glory day
O teu pequeno troféu
Your little trophy
Todo o tempo do mundo, para ti
All the time in the world, for you
Tenho todo o tempo do mundo
I have all the time in the world
Todo o tempo do mundo, para ti
All the time in the world, for you
Tenho todo o tempo do mundo
I have all the time in the world
Houve um tempo em que julguei
There was a time when I thought
Que o valor do que fazia
That the value of what I did
Era tal que se eu parasse
Was such that if I stopped
O mundo à volta ruía
The world would fall apart
E tu vinhas e falavas
And you would come and talk
Falavas e eu não ouvia
You would talk and I would not listen
E depois nem falavas
And then you would stop talking
E eu mal te conhecia
And I would barely know you anymore
Agora em tudo o que faço
Now in everything I do
O tempo é tão relativo
Time is so relative
Podes vir por um abraço
You can come for a hug
Podes vir sem ter motivo
You can come for no reason at all
Tens em mim o teu espaço
You have your space in me
Todo o tempo do mundo, para ti
All the time in the world, for you
Tenho todo o tempo do mundo
I have all the time in the world
Todo o tempo do mundo, para ti
All the time in the world, for you
Tenho todo o tempo do mundo
I have all the time in the world
Todo o tempo do mundo, para ti
All the time in the world, for you
Tenho todo o tempo do mundo
I have all the time in the world
Todo o tempo do mundo, para ti
All the time in the world, for you
Tenho todo o tempo do mundo
I have all the time in the world





Writer(s): Carlos Alberto Gomez Monteiro, Manuel Guadencio Veloso Rui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.