Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
velvet
of
the
night
Бархат
ночи
Is
but
a
kiss
on
my
pale
face
Всего
лишь
поцелуй
на
моем
бледном
лице
For
I
wandered
through
the
silence
for
so
long
Потому
что
я
так
долго
бродил
по
тишине
I
am
the
last
one
on
Earth
Я
последний
на
Земле
They're
so
big
and
I,
so
small
Они
такие
большие,
а
я
такая
маленькая...
I
lost
the
last
one
for
me
Я
потерял
последний
для
меня
And
the
Colossi
are
drawing
near
И
Колоссы
приближаются
Was
life
once
a
gift?
Когда-то
жизнь
была
подарком?
Now,
why
is
it
a
pain
to
bear?
Теперь,
почему
это
больно
терпеть?
I'm
fully
aware
of
my
redundant
status
on
this
world
Я
полностью
осознаю
свой
лишний
статус
в
этом
мире
A
world
so
fragile
and
so
cold
Мир
такой
хрупкий
и
такой
холодный
The
first
heaven
was
a
lie
Первое
небо
было
ложью
The
second
heaven's
where
I
died
Второе
небо,
где
я
умер
The
third
heaven
was
an
illusion
for
me
Третье
небо
было
для
меня
иллюзией
Like
the
fourth
and
the
fifth
heaven
Как
четвертое
и
пятое
небо
Same
void
as
numbers
six
and
seven
Та
же
пустота,
что
и
номера
шесть
и
семь
Eighth
heaven
turned
oblivion
into
a
land
of
light
Восьмое
небо
превратило
забвение
в
страну
света
But
it
is
in
the
Ninth
Heaven
where
I
fight
Но
это
на
девятом
небе,
где
я
сражаюсь
We
are
all
pillars
of
reality
Мы
все
столпы
реальности
Our
burden
is
to
hold
a
world
Наше
бремя
состоит
в
том,
чтобы
держать
мир
That
was
never
built
for
us
Это
никогда
не
было
построено
для
нас
Now
I
roam
the
land
Теперь
я
брожу
по
земле
From
the
sea,
forest
and
sand
Из
моря,
леса
и
песка
To
conquer
the
giants
Чтобы
победить
гигантов
My
tormented
mind
created
Мой
измученный
разум
создал
The
first
heaven
was
a
lie
Первое
небо
было
ложью
The
second
heaven's
where
I
died
Второе
небо,
где
я
умер
The
third
heaven
was
an
illusion
for
me
Третье
небо
было
для
меня
иллюзией
Like
the
fourth
and
the
fifth
heaven
Как
четвертое
и
пятое
небо
Same
void
as
numbers
six
and
seven
Та
же
пустота,
что
и
номера
шесть
и
семь
Eighth
heaven
turned
oblivion
into
a
land
of
light
Восьмое
небо
превратило
забвение
в
страну
света
But
it
is
in
the
Ninth
Heaven
where
I
fight
Но
это
на
девятом
небе,
где
я
сражаюсь
The
first
heaven
was
a
lie
Первое
небо
было
ложью
The
second
heaven's
where
I
died
Второе
небо,
где
я
умер
The
third
heaven
was
an
illusion
for
me
Третье
небо
было
для
меня
иллюзией
Like
the
fourth
and
the
fifth
heaven
Как
четвертое
и
пятое
небо
Same
void
as
numbers
six
and
seven
Та
же
пустота,
что
и
номера
шесть
и
семь
Eighth
heaven
turned
oblivion
into
a
land
of
light
Восьмое
небо
превратило
забвение
в
страну
света
But
it
is
in
the
Ninth
Heaven
where
I
fight
Но
это
на
девятом
небе,
где
я
сражаюсь
The
shadow
is
cast
upon
us
on
blossom
Тень
брошена
на
нас
на
цветке
Don't
fear,
my
child
Не
бойся,
мой
ребенок
Young
wanderer
and
wild
Молодой
странник
и
дикий
Create
a
world
without
the
need
for
gods
Создайте
мир
без
необходимости
в
богах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.