Rulo - Literatura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rulo - Literatura




Literatura
Literature
Déjame leer tu literatura
Let me read your literature
Conocer tus páginas más oscuras
And discover your darkest pages
Beber de la fuente de la locura
Drink from the fountain of madness
Esa que alimenta la sabrosura
That nourishes the deliciousness
Déjame leer tu literatura
Let me read your literature
Conocer tus páginas más oscuras
And discover your darkest pages
Beber de la fuente de la locura
Drink from the fountain of madness
Esa que alimenta la sabrosura
That nourishes the deliciousness
Infinita imaginación
Infinite imagination
Inspira las palabras en esta ficción
Inspires the words in this fiction
Para encender esta pasión
To ignite this passion
Lléname de rebeldía el corazón
Fill my heart with rebellion
Dame un verso en la boca
Give me a verse in my mouth
Para saber lo que provoca
So I can know what it brings about
El fuego de tu fantasía
The fire of your imagination
El sabor de la poesía
The taste of poetry
Dame un verso en la boca
Give me a verse in my mouth
Para saber lo que provoca
So I can know what it brings about
El fuego de tu fantasía
The fire of your imagination
El sabor de la poesía
The taste of poetry
Un mensaje se desliza entre líneas
A message slips between the lines
Deja una imagen en mis pupilas
Leaves an image in my pupils
Para escaparnos de la rutina
To escape from the routine
Tu relato es nuestra medicina
Your story is our medicine
Infinita imaginación
Infinite imagination
Inspira las palabras en esta ficción
Inspires the words in this fiction
Para encender esta pasión
To ignite this passion
Lléname de rebeldía el corazón
Fill my heart with rebellion
Dame un verso en la boca
Give me a verse in my mouth
Para saber lo que provoca
So I can know what it brings about
El fuego de tu fantasía
The fire of your imagination
El sabor de la poesía
The taste of poetry
Dame un verso en la boca
Give me a verse in my mouth
Para saber lo que provoca
So I can know what it brings about
El fuego de tu fantasía
The fire of your imagination
El sabor de la poesía
The taste of poetry
Dame un verso en la boca
Give me a verse in my mouth
Para saber lo que provoca
So I can know what it brings about
El fuego de tu fantasía
The fire of your imagination
El sabor de la poesía
The taste of poetry
Déjame leer tu literatura
Let me read your literature
Déjame leer tu literatura
Let me read your literature
Déjame leer tu literatura
Let me read your literature





Writer(s): David Eidelstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.