Rulo y la Contrabanda - Como Venecia sin agua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rulo y la Contrabanda - Como Venecia sin agua




Como Venecia sin agua
Like Venice Without Water
Un pájaro en la luna
A bird on the moon
Un pueblerino en París
A villager in Paris
Un vagabundo en la Moncloa
A vagabond in La Moncloa
Un abstemio en San Fermín
A teetotaler in San Fermín
Eso soy yo, desde que no estás, aqui
That's what I am, since you're not here
Un lunes por la mañana, sin ganas de seguir
A Monday morning, with no will to carry on
Una sombrilla en Alask
An umbrella in Alaska
Un marinero en Madrid
A sailor in Madrid
Un año sin verso
A year without a verse
Un joven sin botellón
A young man without a party
Un perro flaco sin huesos
A skinny dog without bones
Una lágrima en la estación
A tear in the station
Desde que te fuiste, me volví más canalla
Since you left, I've become more rogue
Mis dos neuronas te extrañan
My two brain cells miss you
Mas triste que Manhattan sin sus torres elevadas
Sadder than Manhattan without its twin towers
Como Venecia sin Agua
Like Venice without water
Una canción desesperada
A desperate song
Una flor en Chernobil
A flower in Chernobyl
Un calcetín solitario
A lonely sock
Un poeta sin su Abril
A poet without his April
Una tarde en la oficina
An afternoon in the office
Un cigarro sin hachis
A cigarette without hashish
Barcelona sin Las Ramblas
Barcelona without Las Ramblas
Y Reinosa, sin Ti
And Reinosa, without you
Desde que te fuiste, me volví más canalla
Since you left, I've become more rogue
Mis dos neuronas te extrañan
My two brain cells miss you
Mas triste que Manhattan sin sus torres elevadas
Sadder than Manhattan without its twin towers
Como Venecia sin Agua
Like Venice without water
Soy
I am
Un policía en Carnaval
A policeman at Carnival
Un cojo bailando un Bals
A cripple dancing a waltz
Un tango en soledad
A tango in solitude
Soy
I am
Una escalera de pensión
A boarding house staircase
Una noche sin rock and roll
A night without rock and roll
Un arcode menor
A minor chord
Soy
I am
Una paloma en Irak
A dove in Iraq
Un cartonero en Capital
A street urchin in Buenos Aires
Unas ganas de llorar
An urge to cry
Soy
I am
Un niño sin regaliz
A child without licorice
Un anciano en San Valentin
An old man on Valentine's Day
Unas ganas de morir
An urge to die
Soy
I am
Un policía en Carnaval
A policeman at Carnival
Un cojo bailando un Bals
A cripple dancing a waltz
Un tango en soledad
A tango in solitude
Soy
I am
Una escalera de pensión
A boarding house staircase
Una noche sin rock and roll
A night without rock and roll
Una arcode menor
A minor chord
Soy
I am
Una paloma en Irak
A dove in Iraq
Un cartonero en Capital
A street urchin in Buenos Aires
Unas ganas de llorar
An urge to cry
Soy
I am
Un niño sin regaliz
A child without licorice
Un anciano en San Valentin
An old man on Valentine's Day
Unas ganas de morir
An urge to die





Writer(s): Raul Gutierrez Anderez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.