Rulo y la Contrabanda - El vals del adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rulo y la Contrabanda - El vals del adiós




El vals del adiós
Вальс прощания
Me voy pero no llores tu no estés triste
Я ухожу, но ты не плачь, не грусти,
Me largo porque no soy tu mejor opción
Ухожу, потому что я не твой лучший выбор.
Prefiero no ver tu ojos al despedirme
Я лучше не буду смотреть в твои глаза, прощаясь,
Y a ser feliz en otra canción
А буду счастлив в другой песне.
Huir fue mi costumbre cuando hay tormenta
Бегство моя привычка, когда гроза,
Mi traje de cobarde me sienta bien
Мой костюм труса мне идет.
Que pronto se hizo tarde pido la cuenta
Как быстро стало поздно, прошу счет,
Los besos de propina ya hasta otra vez
Поцелуи на чай, до следующей встречи.
Y brindó por esa noches donde todo era alegría
И я поднимаю бокал за те ночи, где все было радостью,
Esa mezcla de sonrisas y rock & roll
За ту смесь улыбок и рок-н-ролла,
Esas tardes de verano apurándonos los cuerpos
За те летние вечера, когда мы спешили насладиться друг другом,
Valía más el bar de abajo que toda Nueva York
Бар внизу был дороже, чем весь Нью-Йорк.
Me voy cantando el vals del adiós
Я ухожу, напевая вальс прощания,
Me voy cantando el vals del adiós
Я ухожу, напевая вальс прощания.
Acepto la derrota como costumbre
Принимаю поражение как привычку,
Asumo tu destierro por solución
Принимаю твое изгнание как решение.
Ya no arde la madera no queda alumbre
Дрова больше не горят, не осталось света,
Cenizas de un pasado que ya pasó
Пепел прошлого, которое уже прошло.
Y me he abrazado fuerte a mi tequila
И я крепко обнял свою текилу,
Contándole las cosas que nunca haremos
Рассказывая ей о том, чего мы никогда не сделаем.
En plaza Garibaldi se hace de día
На площади Гарибальди светает,
Y yo en mitad gritando: "te hecho de menos"
А я посреди площади кричу: скучаю по тебе".
Y brindó por esa noches donde todo era alegría
И я поднимаю бокал за те ночи, где все было радостью,
Esa mezcla de sonrisas y rock & roll
За ту смесь улыбок и рок-н-ролла,
Esas tardes de verano apurándonos los cuerpos
За те летние вечера, когда мы спешили насладиться друг другом,
Valía más el bar de abajo que toda Nueva York
Бар внизу был дороже, чем весь Нью-Йорк.
Me voy cantando el vals del adiós
Я ухожу, напевая вальс прощания,
Me voy cantando el vals del adiós
Я ухожу, напевая вальс прощания,
Me voy cantando el vals del adiós
Я ухожу, напевая вальс прощания,
Me voy cantando el vals
Я ухожу, напевая вальс.





Writer(s): Gutierrez Anderez Raul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.