Rulo y la Contrabanda - La reina del barrio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rulo y la Contrabanda - La reina del barrio




La reina del barrio
Королева квартала
Recitó de memoria todas las flores
По памяти перечисляла все цветы
Aunque ya no recuerde ni nuestros nombres
Хотя уже не помнит даже наши имена
Nunca pierde la cuenta en la playa contando las olas
Никогда не ошибается, считая волны на пляже
Y aunque esta rodeada de gente se siente sola
И хоть окружена людьми, чувствует себя одиноко
Ya no sabe volver a casa si sale al mercado
Уже не может найти дорогу домой, если пойдет на рынок
Preocupados toda la mañana buscando
Все утро ищут ее, встревоженные
Cuando toma a diario pastillas de muchos colores
Каждый день принимает разноцветные таблетки
Ella dice que son caramelos de muchos sabores
Она говорит, что это конфеты разных вкусов
Si siempre me cuenta la misma historia
Всегда рассказывает мне одну и ту же историю
Será que su olvido se lleno de memoria
Может, ее забывчивость переполнилась воспоминаниями
Ella solo mira la tele pero no dice nada
Она просто смотрит телевизор и ничего не говорит
Ella no dice nada
Она не произносит ни слова
No se descifrar el abismo
Не могу разгадать ту пропасть
Que encontre en su mirada
Которую я увидел в ее взгляде
Las fotos pasaron a ser papeles en blanco
Фотографии превратились в пустую бумагу
No recuerda que ella fuera reina del barrio
Она забыла, что была королевой квартала
Por la tarde le gusta que le lleven al baile
После обеда ей нравится, когда ее ведут на танцы
Aunque su cabecita no se acuerda de nadie
Хотя ее маленькая головка никого не помнит
Si siempre me cuenta la misma historia
Всегда рассказывает мне одну и ту же историю
Será que su olvido se lleno de memoria
Может, ее забывчивость переполнилась воспоминаниями
Ella solo mira la tele pero no dice nada
Она просто смотрит телевизор и ничего не говорит
Ella no dice nada
Она не произносит ни слова
No descifrar el abismo
Не могу разгадать ту пропасть
Que encontré en su mirada
Которую я увидел в ее взгляде





Writer(s): Carlos Raya Fernandez, Raul Gutierrez Anderez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.