Paroles et traduction Rulo y la Contrabanda - Mi cenicienta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco
dos
suelas
nuevas
para
mis
viejos
zapatos
Ищу
новые
подошвы
для
своих
старых
ботинок
Y
un
loco
corazón
para
aliviar
este
mal
rato
И
безумное
сердце,
чтобы
облегчить
эту
тоску
Harto
de
estar
tan
solo
rodeado
de
mucha
gente
Устал
быть
таким
одиноким
в
окружении
множества
людей
Te
espero
derrotado
en
el
bar
de
siempre
Жду
тебя,
разбитый,
в
нашем
баре
Después
de
los
conciertos
ya
no
me
sale
la
risa
После
концертов
я
больше
не
могу
смеяться
¿Será
una
mala
racha
o
este
invierno
que
no
avisa?
Неужели
это
черная
полоса
или
эта
зима,
которая
подкралась
незаметно?
Ya
sé
que
muchas
veces
solo
te
uso
de
pañuelo
Я
знаю,
что
часто
использую
тебя
как
платок
Ya
sé
que
no
merezco
vigilar
tus
sueños
Я
знаю,
что
не
заслуживаю
охранять
твои
сны
Tú
eres
mi
cenicienta
Ты
моя
Золушка
Que
nunca
tiene
prisa
Которая
никогда
не
торопится
Una
bala
perdida,
hecha
a
mi
medida
Шальная
пуля,
созданная
для
меня
Cuando
me
siento
herido
Когда
я
чувствую
себя
раненым
Me
subes
a
un
tejado
y
allí
Ты
поднимаешь
меня
на
крышу,
и
там
La
vida
es
menos
puta
si
estás
a
mi
lado
Жизнь
не
такая
сука,
если
ты
рядом
со
мной
Teniendo
mil
razones
para
no
estar
a
mi
vera
Имея
тысячу
причин
не
быть
рядом
со
мной
Te
quedas
por
aquí
compartiendo
primaveras
Ты
остаешься
здесь,
разделяя
со
мной
весну
Tú
eres
la
Coca-Cola,
yo
soy
el
whisky
barato
Ты
как
Coca-Cola,
а
я
— дешевый
виски
Mi
mezcla
preferida
pa'
ahuyentar
el
llanto
Мой
любимый
коктейль,
чтобы
прогнать
печаль
Salimos
a
la
calle
cuando
más
llueve
Мы
выходим
на
улицу,
когда
идет
сильнейший
дождь
Gritamos
entre
coches
cuando
todos
duermen
Кричим
среди
машин,
когда
все
спят
Ya
sé
que
muchas
veces
solo
te
uso
de
pañuelo
Я
знаю,
что
часто
использую
тебя
как
платок
Ya
sé
que
no
merezco
vigilar
tus
sueños
Я
знаю,
что
не
заслуживаю
охранять
твои
сны
Tú
eres
mi
cenicienta
Ты
моя
Золушка
Que
nunca
tiene
prisa
Которая
никогда
не
торопится
Una
bala
perdida,
hecha
a
mi
medida
Шальная
пуля,
созданная
для
меня
Cuando
me
siento
herido
Когда
я
чувствую
себя
раненым
Me
subes
a
un
tejado
y
allí
Ты
поднимаешь
меня
на
крышу,
и
там
La
vida
es
menos
puta
si
estas
a
mi
lado
Жизнь
не
такая
сука,
если
ты
рядом
со
мной
Si
se
me
tuercen
mis
mañanitas
Если
мои
утра
становятся
мрачными
Tú
me
escupes
una
sonrisa
Ты
даришь
мне
улыбку
Si
te
abandono
Если
я
бросаю
тебя
No
me
devuelves
la
patada
Ты
не
отвечаешь
мне
тем
же
Si
me
declaro
en
guerra
Если
я
объявляю
войну
Dices
que
no
entiendes
de
banderas
Ты
говоришь,
что
не
разбираешься
в
флагах
Tú
eres
mi
cenicienta
Ты
моя
Золушка
Que
nunca
tiene
prisa
Которая
никогда
не
торопится
Una
bala
perdida,
hecha
a
mi
medida
Шальная
пуля,
созданная
для
меня
Cuando
me
siento
herido
Когда
я
чувствую
себя
раненым
Me
subes
a
un
tejado
y
allí
Ты
поднимаешь
меня
на
крышу,
и
там
La
vida
es
menos
puta
si
estás
a
mi
lado
Жизнь
не
такая
сука,
если
ты
рядом
со
мной
Tú
eres
mi
cenicienta
Ты
моя
Золушка
Que
nunca
tiene
prisa
Которая
никогда
не
торопится
Una
bala
perdida,
hecha
a
mi
medida
Шальная
пуля,
созданная
для
меня
Cuando
me
siento
herido
Когда
я
чувствую
себя
раненым
Me
subes
a
un
tejado
y
allí
Ты
поднимаешь
меня
на
крышу,
и
там
La
vida
es
menos
puta
si
estás
a
mi
lado
Жизнь
не
такая
сука,
если
ты
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gutierrez Anderez Raul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.